МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ РАЗВИТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ»

ИННОВАЦИОННЫЕ МОДЕЛИ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
ДЛЯ СИСТЕМЫ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

 
Осетины « ИННОВАЦИОННЫЕ МОДЕЛИ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДЛЯ СИСТЕМЫ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
'); require('./region-map.php'); require('./prizyv.php'); } ?>

Религия, верования,обычаи, традиции, обряды
Ремесла и промыслы
Традиционное жилище
Традиционная одежда
Национальная кухня. Рецепты
Фольклор
Язык и письменность

Осетины (осет. ирæттæ; собирательно ирон адæм, ир) — народ иранского происхождения, живущий на Кавказе, потомки алан, основное население Осетии: республик Северная Осетия — Алания и Южная Осетия. Живут также в других районах Российской Федерации, в Грузии, Турции и других странах. Осетинский язык принадлежит к иранской группе индоевропейской семьи языков; большинство осетин двуязычны (двуязычие — осетинско-русское, реже — осетинско-грузинское или осетинско-турецкое).

Этноним «осетины» является производным от названия «Осетия», который в русском языке появился от грузинского названия Алании и Осетии — «Осети». В свою очередь, «Осети» образован от грузинского названия алан и осетин — «оси», «овси» (груз. ოსები) и грузинским топоформантом «-ети».

Грузинское название «оси» или «овси» происходит от самоназвания части алан — «асы». Также армянское название алан — «осы», русское название алан — «ясы» и название родственного осетинам народа ясов происходят непосредственно от «асы».

Из русского этноним «осетины» попал в другие языки мира

В настоящее время осетины, живущие в российской Северной Осетии, делятся на две субэтнические группы: иронцев (самоназвание — ирон) и дигорцев (самоназвание — дигорон). Численно преобладают иронцы, иронский диалект положен в основу осетинского литературного языка. Литературную форму имеет и дигорский диалект: на нём, как и на иронском, издаются книги и периодические издания, функционирует драматический театр. Этноним «дигорцы» (ашдигор) впервые упоминается в «Армянской истории и географии» (VII век). Дигорский и иронский диалекты осетинского языка различаются, в основном, в фонетике и лексике.

За осетинами, живущими в Южной Осетии (ЮО), и выходцами из ЮО ошибочно закреплён термин «кударцы» (къуыдайраг), по названию Кударского ущелья в Южной Осетии. Выходцами из этого ущелья являются лишь несколько осетинских фамилий. Фактически же население Южной Осетии можно делить на две крупные субэтнических группы, говорящих на двух говорах иронского диалекта осетинского языка — кударо-джавском (распространён на большей части территории РЮО) и чсанском (распространён на западе РЮО). В Северной Осетии же среди иронцев бытует куртато-алагирский говор иронского диалекта. Таким образом, уместнее подразделять иронцев на северных (в народе — собственно «иронцы») и южных иронцев (в народе называются кударцами и чсанцами). Подробнее см. Иронцы.

Религия, верования, обычаи, традиции, обряды

Большинство верующих осетин считаются православными, принявшие христианство несколькими этапами из Византии, Грузии и России. Часть осетин исповедуют ислам суннитского толка, воспринятый в XVII—XVIII веках от кабардинцев. Но значительная часть осетин фактически являются приверженцами традиционных осетинских верований, однако испытавших значительное влияние христианства на определённых исторических этапах.

История становления традиционных верований

Система религиозного мировоззрения осетин была унаследована от далёких предков и в своей основе имеет арийские корни. Но в условиях отсутствия духовенства, религиозной организации и письменности, она с течением времени претерпевала значительные изменения

Процесс этногенеза осетин на базе кавказских алан с участием местного кавказоязычнного субстрата (племён Кобанской культуры), очевидно, стал основным составляющим и для становления их религиозно-культовых представлений.

Духовная культура южных осетин непрерывно обогащалась за счёт соседства с христианской Грузией и длительных, непрерывных контактов с её населением. Наиболее интенсивными эти процессы были во времена царствования в Грузии Царицы Тамары.

Христианские элементы в народной религии осетин частью наследовались и от самих алан, которые в период политического расцвета Алании в X—XI веках активно распространяли на своей территории православие. Эта политика также активно поддерживалалась союзной Византией.

В результате монгольского нашествия в XIII веке, эти процессы были прерваны, так и не завершившись. В наступивший после крушения Алании период и вплоть до вступления в состав России, осетины изолированно жили в условиях труднодоступных горных ущелий уже без участия в духовной жизни мировой цивилизации. В этих условиях происходил процесс окончательного становления современной религиозной культуры осетин, ныне характеризуемой как универсальная монотеистическая религия православного христианства[неизвестный термин].

Современная форма

На нынешнем этапе народная религия осетин имеет вид сложной системы мировоззрения и культов, основанной на древнейшей осетинской мифологии (отражённой в частности в осетинском Нартовском эпосе), которая характеризуется наличием единого Бога (осет. Хуыцау), имеющего эпитеты Великий (Стыр) и Единый (Иунæг).

Им сотворено всё во Вселенной в том числе и нижестоящие небесные силы, покровительствующие различным стихиям, материальному миру и сферам человеческой деятельности и составляющие подвластный ему пантеон: святые покровители (осет. дзуар); небесные ангелы (осет. зæд) и земные духи (осет. дауæг).

В народном календаре осетин имеются праздники, отмечаемые в честь Великого Бога и большинства святых, которые сопровождаются молитвенными пиршествами (осет. куывд) и жертвоприношениями, зачастую проводящимися у посвящённых им святилищ (осет. дзуар).

Святилищами могут быть как определенные культовые сооружения, так и священные рощи, горы, пещеры, кучи камней, развалины древних часовень и церквей. Некоторые из них почитаются в отдельных ущельях или населенных пунктах, а некоторые являются общеосетинскими.

 

Осетинское общество делилось на несколько социальных групп. В быту осетин сохранились пережитки многих древних институтов. Среди них особенно выделялась кровная месть, распространявшаяся на близких и дальних родственников и тянувшаяся годами. Она возникала из-за земли, оскорбления чести дома или отдельных членов семьи, похищения женщин и т. д. Примирение завершалось выплатой виновной стороной большого количества скота и ценных вещей (оружия, пивоваренного котла и пр.) и устройством «кровного стола» для угощения сторон потерпевших. Обычаи гостеприимства, куначества, побратимства, взаимопомощи, аталычества мало отличались от аналогичных у других народов Северного Кавказа.

Пережитки родового строя проявлялись в делении на патронимии — малая (мыгкаг) и большая (оервадослтое). Большие семьи сохранялись даже в первые годы советской власти. Все вопросы решались на семейном совете. Права главы семьи были ограничены. Обычно главой был старший по возрасту. Обязанности между женщинами распределяла его жена или старшая женщина. Основной семьёй была малая семья. В ней господствовали патриархальные устои: безусловное подчинение младшего старшему, бесправие женщины. Вместе с тем сохранилось немало элементов матриархата. Особым уважением пользовалась пожилая женщина. Старшая женщина была распорядительницей на семейных и общественных торжествах.

Традиционные праздники

В различных ущельях Осетии, а зачастую и в различных селах, отмечали множество праздников во многом отличавшихся друг от друга содержанием и формами проведения.

Новый год — Ног аз

1 января люди планеты отмечают первый день Нового года. Этот праздник так же любим осетинами, как и другими народами. Готовиться к нему начинают задолго до самого праздника. На стол ставят различные напитки, всевозможные яства, фрукты, обязательно три пирога, физонаг. Семьи, в которых есть дети, устраивают елку, украшая ее новогодними игрушками.

Доныскафан (праздник черпания воды)

Cсправляли через 6 дней после Нового года. Рано утром молодая невестка или кто-либо из молодых женщин брали заготовленные с Нового года басылта (новогодние сдобные булочки в виде фигурок животных или людей) и отправлялись за водой. Чем раньше они это делали, тем лучше. Существовало поверье, что семью, которая в Доныскафан раньше наберет воды, ждет Божья благодать.

Бынаты хицауы ахсав (праздник покровителя жилища)

Cправляется в первую неделю Нового года в ночь со вторника на среду. По осетинскому поверью, у каждого жилища, у каждой семьи есть свой покровитель, и чтобы семья жила в счастье и достатке, нужно заручиться его покровительством. За каждым праздничным или свадебным столом осетины возносят ему молитву.

Хайраджыты ахсав (ночь чертей)

Говорят, что когда-то люди и черти жили вместе, но потом между ними завелась вражда. Уастырджи изгнал чертей, не люди все равно их боялись и, чтобы расположить к себе, отмечали «ночь чертей».

На Хайраджыты ахсав принято было закалывать козленка, ибо существовало предание, что коз создали черти и поэтому такую жертву им приятнее будет получить, но могли заколоть и барашка, зарезать курицу или петуха — в зависимости от достатка. Хайраджыты ахсав отмечают и в наши дни. Режут обычно курицу или петуха. Приготовленной на этот праздник пищей нельзя угощать посторонних людей, ее должны есть только домочадцы, иначе можно вызвать гнев чертей.

Ногбон

Новый год по старому стилю — один из любимых осетинами праздников — приходится на 12-14 января.

Куадзан — Пасха

Один из наиболее любимых осетинами праздников, приходится на второе-третье воскресенье апреля, на первое воскресенье после полнолуния. Термин Куадзан — трансформированное «комуа-дзан» ( конец поста).

К Пасхе готовятся заранее: варят пиво, мясо, готовят пироги. Почетное место на столе занимают яйца: их красят в разные цвета, отваривают, солят. Соседи и родственники одаривают ими друг друга. В наше время редко кто соблюдает пост, но в старину съесть яйцо на Пасху означало конец поста. Поскольку Пасха у осетин является еще и праздником поминального характера, то в первую очередь шли в семьи, которые в течение года потеряли кого-то из близких, чтобы поддержать, обнадежить их.

Балдаран

Приходится на первое воскресенье после Пасхи. Справлялся праздник очень широко, длился неделю и свидетельствовал о неразрывной связи человека с природой.

Таранджелоз

Один из древнейших осетинских праздников. Святилище Таранджелоз возникло одновременно со святилищами Реком и Мыкалгабырта на месте трех слезинок Бога, которые Он уронил по поводу смерти нарта Батрадза. Таранджелоз — божество плодородия, его святилище находится в Трусовском ущелье, на вершине высокой горы. Праздник отмечают через три недели после Пасхи в воскресенье. Празднуют всей сельской общиной, хотя многие отмечают его в кругу семьи, близких, соседей. В жертву Таранджелозу приносили барана или ягненка, причем кусарт делали в святилище. Заранее варили пиво, делали араку. Праздник длился несколько дней. Люди пели, танцевали. Молодежь устраивала скачки, демонстрируя свою ловкость и удаль. Старики, совершив определенный молитвенный ритуал, просили Таранджелоза о ниспослании благодати, тогда они никогда не будут нуждаться в хлебе и зерне. Праздник Таранджелоза отмечается и в наши дни.

Никкола

Один из самых древних святых. Имя его было известно еще аланам. В осетинской мифологии — это божество хлебных злаков, всего, что произрастает на земле для пользы человека. В представлении осетин он очень близок людям, хотя и живет на небесах. Он часто спускается на землю, вместе с косарями косит сено и, если понадобится, участвует и в других сельскохозяйственных работах.

Реком

Один из самых любимых и почитаемых осетинами праздников. Длится целую неделю. Раньше в святилище Реком шли паломники со всей Осетии, особенно почитали его жители Алагирского ущелья. Праздник и в прежние времена и в наши дни начинается с закалывания жертвенного животного. На праздник Реком, как и на другие большие всенародные праздники (Хетаджы Уастырджи, Уацилла, Джеоргуба и тд.) не принято забивать птицу, ставить на стол рыбу, свинину и приготовленные из них продукты. Свинина не должна присутствовать на столе при вознесении молитвы Богу — Сыр Хуцау.

Кардагхассан (день приношения домой трав)

Отмечают через 30 дней после Пасхи, в июне, чаще всего в первое воскресенье месяца. Кардагхассан — последний весенний праздник. Природа, меняя свой облик, переодевается в зеленый наряд, сердце радуется при виде нежной травы, молодых побегов, тянущихся в Объятия синего неба.

Дауджыты бон (День духов)

Отмечали через неделю после Кардагхассана в воскресенье. К празднику делали араку, варили пиво. По мере возможности делали кусарт: чаще всего это был ягненок. Сделав традиционные три пирога и шашлык из внутренностей, возносили молитву духам.

Уацилла

Занимает одно из основных мест в пантеоне осетинских божеств и является покровителем хлебных злаков и всего того, что произрастает на земле для пользы человека. Его называют также Богом-громовержцем. Уацилла поклонялись еще аланы, когда поселились у подножья Кавказских гор и начали заниматься земледелием. Он является очень могущественным божеством: чтобы трава на пастбищах и сенокосах была сочной и жирной, молятся Уацилла, во время засух и длительной непогоды поклоняются ему же. Очень редко за праздничным или свадебным столом старший не вспоминает имя Уацилла, не произносит тоста в его честь.

Хетаджы бон — День Хетага (буквально — день Уастырджи, помогшего Хетагу)

Легенда гласит, что кабардинский князь Хетаг бежал от преследователей, намерившихся убить его за то, что он принял христианство. Святая Роща Хетага, где Хетаг укрылся и таким образом спасся от преследователей, находится к востоку от села Суадаг в Северной Осетии. В последние десятилетия праздник стал поистине всенародным.

Кахцганан

Приходится на второе воскресенье июля. Праздник был настолько почитаем осетинами, что многие называли июль «Кахцгананты май». В Осетии каждому новорожденному мальчику справляют кахц (такое название праздник получил, видимо, потому, что мать обходила своих родственников с символической чашей — кахц, собирая подарки ново¬рожденному). Раньше кахц делали только старшему мальчику, но со временем стали делать всем последующим, ибо рождение наследника в осетинской семье считалось событием очень важным. На мальчика возлагали большие надежды, он был не только продолжателем рода, но и будущим кормильцем в семье.

Задалескы Занайы барагбон (праздник Нана Задалеской).

Это было в те времена, когда монголо-татары ступили на землю алан, беспощадно предавая огню их поселения. Одна пожилая женщина, Нана, как принято было называть женщин ее возраста, дабы не исчез с земли род аланский, пошла по селам собирать осиротевших детей, чтобы тайком увести их в горы. Она кормила их дикими фруктами, различными кореньями, всем, что ей удавалось добыть. Праздник Нана Задалеской — женский праздник. Все молитвы — о счастье, благополучии семьи, счастливом будущем детей.

Хуцауы дзуар (Божий святой)

Один из самых почитаемых дзуаров, которым поклоняются осетины. В горах нет такого селения, где бы не было святилища в его честь. Одни отмечают праздник в третье или четвертое воскресенье июля, другие в октябре. Особенно почитаемо это божество женщинами. Семьи, в которых была молодая невестка или рождался ребенок, делали в этот день кусарт. Обычно отмечается в июле.

Хуцау — Единый Бог — творец земли, небожитель, часто называемый Хуцауты Хуцау — Бог Богов.

Атынаг

Был одним из самых любимых и почитаемых осетинами праздников. Не забыт он и в наши дни, хотя отмечается уже не так широко. Атынаг являлся своеобразной границей между летом и осенью. После праздника люди могли выйти на сенокос, до праздника никто не смел даже дотрагиваться до косы, боясь гнева Бога и Атынага, которые, если не вознести им молитвы, могли послать как затяжные дожди, так и засуху, и тогда урожай на полях мог пропасть, а скотина остаться без корма.

Аларды.

Перед праздником Аларды справляют день Рыны бардуага (повелителя эпидемий). Имя божества уже свидетельствует о его характере, и поэтому люди молились ему, чтобы оно не посылало на них эпидемий, мора, ограждало от других не менее страшных болезней.

Мады Майрам (Мать Мария)

Одно из самых древних божеств, которому поклонялись осетины. Как утверждают ученые, культ Мады Майрам существовал еще у предков осетин — алан. В этот праздник, который приходится на последнюю неделю августа, устраивали общесельский кувд. В святилище шли молодые женщины и девушки. Особо поклонялись Мады Майрам бездетные женщины, испрашивая потомства. В святилище приводили молодых невесток и просили Мады Майрам, чтобы они были плодовиты, как наседки, и подарили своему роду по семь сыновей и одной дочери. Приносили новорожденных младенцев, поручая их попечительству дзуара. Мады Майрам поклоняются и сегодня, испрашивая благодати для своих детей, чтобы они росли здоровыми, не знали несчастий.

Фалвара

Через две недели после Аларды осетины отмечают праздник Фалвара — ночь Фалвара. В прежние времена (во многих местах и сегодня), когда благосостояние семьи основывалось на наличии земли и скота, к Фалвара относились с особым почтением, ему молились, поручали его покровительству свой скот, просили, чтобы он оберегал их от мора и падежа, чтобы милостью его увеличивалось его поголовье и использовалось только на свадьбах и кувдах.

Мыкалгабырта

Божество плодородия и изобилия, культ которого возник, по-видимому, одновременно с Рекомом. Праздник длился две недели, но он был так по душе людям, что во многих селениях отмечался три-четыре раза в год.

Джеоргуыба

Осетины, как известно, очень чтят своих святых, но особо почетное место в пантеоне осетинских святых, да и в сердцах людей, занимает Уастырджи — покровитель мужчин, путников, защитник бедных и обездоленных, наставник молодежи. Осетин, где бы он ни был и что бы с ним ни случилось, обязательно заручится поддержкой Уастырджи. А уж за пиршественным или свадебным столом второй тост непременно произносят во славу покровителя мужчин…

Цыппурс

Отмечали за неделю до Нового года (по старому стилю). Осетины считали его праздником духовного очищения, для чего держали пост, водили детей в святилища, для новорожденных мальчиков устраивали особые торжества.

Наверх

Ремесла и промыслы

На равнине основное традиционное занятие — земледелие (пшеница, кукуруза, просо, ячмень и др.). В горах наряду с земледелием было развито скотоводство (овцы, козы, крупный рогатый скот). Традиционная система земледелия на равнине — трёхполье. Главное орудие в горах — рало с железным сошником, упряжкой с парой быков, на равнине — тяжёлый плуг, в упряжке которого было 8—10 волов. Скотоводство было важнейшим занятием, обеспечивавшим осетин продуктами питания, сырьём, тягловой силой. Преобладало овцеводство и козоводство, на равнине — крупный рогатый скот, лошади. Были развиты домашние промыслы, ремёсла — производство сукна, овчины, мебели, посуды, резьба по дереву и камню, кузнечное, ювелирное, вышивка и др

Наверх

Традиционное жилище

Традиционные поселения в горах (кау) — небольшие, кучевой или рядовой планировки, на равнинах — более крупные, уличной планировки. Основной строительный материал — камень, в лесистых ущельях — дерево. Дома одно- или двухэтажные, первый этаж для скота, крыши плоские, земляные. Внутри стены обмазывались глиной, с появлением печи с дымоходом белились. Пол земляной. Окна небольшие, четырёхугольные. Дома были многокомнатными, рассчитанными на большую семью. Столовая, совмещённая с кухней, имела открытый очаг с надочажной цепью (считались священными, как и центральный опорный столб, поддерживающий перекрытие) и делилась на мужскую и женскую половины. Для гостей устраивалось специальное помещение — кунацкая.

Памятниками традиционной архитектуры являются многоярусные (3—5 ярусов и более) боевые башни, замки (галуаны), жилые двух-, трёхэтажные башни (ганах), разнотипные склеповые сооружения (зоеппадз), языческие святилища (дзуар). В Южной Осетии распространены жилища с закрытой террасой и четырёхскатной крышей, первый этаж из камня, второй — из дерева. Менее зажиточные осетины жили в турлучных (плетнёвых) и в саманных домах, крытых соломой или камышом.

Наверх

Традиционная одежда

Традиционная мужская одежда — черкеска с газырями, бешмет, рубаха, шаровары, бурка, шуба из овчины. Головные уборы — папаха из овчины или каракуля, башлык из сукна, козьего пуха, реже верблюжьей шерсти, войлочная шляпа с широкими полями. Обувь — ноговицы, сапоги, чувяки из кожи, сафьяна или сукна. Неизменная принадлежность мужского костюма — кинжал.

Женская повседневная одежда до XIX века по покрою почти идентична мужской; с проникновением элементов русской культуры становится более разнообразной. Праздничное платье, доходившее до пят, кроилось в талию с разрезом спереди и длинными нарукавниками, под ним — шёлковая юбка; носили короткий передник с широким поясом. К платью пришивались серебряные с позолотой украшения (нагрудники), аппликации. Круглая бархатная шапочка (свадебная) покрывалась лёгким ажурным платком.

Наверх

Национальная кухня. Рецепты

Осетинская кухня — традиционная кухня осетин, сложившаяся под влиянием кочевого образа жизни алан — предков осетин.

Основу кухни составляет отварное в походном казане мясо, которое приправляется острым сметанным соусом (цахдон, нурыдзахдон). Вторым блюдом традиционно считаются пироги (чъиритæ) с разнообразной начинкой. Далеко за пределами Осетии известен осетинский сыр и осетинское пиво (бæгæны). Как и во всем Кавказе, в Осетии распространен шашлык (физонæг).

Из-за своего географического места жительства осетины, особенно живущие в горах, питались скудно. Обычной едой для них был чурек (осет. кæрдзын), запиваемый пивом, молоком либо простой ключевой водой. Также готовили популярные в народе овсяные блюда бламык, хомыс и калуа. В наше время их обычно не готовят.

Важным блюдом на осетинском столе являются пироги. Их начинка может быть разной — картофель, мясо, сыр, листья свеклы, тыква, ягоды, капуста, черемша. Пироги делаются из дрожжевого теста. Самый популярный из этих пирогов — пирог с мясом, фыдчин (осет. фыдджын). Фыдчин — обязательное блюдо на званых обедах. С пирогами связан важный осетинский обряд.

Среди национальных напитков самыми излюбленными были ронг, пиво, арака́, брага, квас. Отсутствие ронга в современной осетинской кухне объясняется выселением монголами аланов со степей в горы, что лишило их возможности заниматься пчеловодством. Известны также производные спиртные напитки — например, двайно (арака двойной перегонки) и «напиток Тутыра» (осет. Тутыры нозт, смесь араки с квасом).

Осетинское пиво широко известно на территории Северного Кавказа и России в целом. Многие иностранные путешественники отмечали высокие вкусовые качества этого напитка. По преданию, пиво изобрела Шатана, главная героиня нартовского эпоса осетин.

Осетинский сыр также известен своим вкусом. Он используется в разных блюдах, к примеру в сыхтчине (осет. цыхтджын, чаще называется «олибах» уæлибах), пироге с сыром.

Мясо зачастую ели лишь по торжественным случаям, так как в горах нельзя было добыть много мяса, а скот выступал в качестве своего рода денежной системы.

С приходом Советской власти осетинская кухня претерпела множество изменений, впитав в себя элементы русской и европейской кулинарии.

Осетинский сыр

Для приготовления настоящего осетинского сыра необходимо приобрести высушенный говяжий желудок (или высушить его самим, предварительно хорошенько просолив). Затем опустить его в свежую сыворотку, круто посолить и оставить в стеклянной посуде на 3 дня. Когда сыворотка забродит, отлить 250 граммов и соединить их с 10 литрами слегка теплого молока. Оставшуюся сыворотку снова посолить и добавить недостающие 250 г. Примерно через полчаса сыр заквасится. Полученную массу хорошенько размешать руками и вновь оставить на полчаса, пока масса не осядет на дно. Затем прямо в сыворотке, не вынимая массу, медленно, не торопясь отжать сыр, придавая ему нужную форму. Осторожно выложить в дуршлаг, дать стечь. Сыр готов….Можно употреблять его в свежем виде, а можно посолить и хранить в холодильнике для дальнейшего употребления.

Дзыкка из сыра

Свежую сметану влить в кастрюлю (желательно в чугунок) и варить на среднем огне 15-20 минут с момента закипания, периодически помешивая, посолить. Свежий сыр отжать от оставшейся сыворотки, хорошенько размять до однородной эластичной массы и положить в кипящую сметану. Варить на тихом огне, непрерывно помешивая ложкой или деревянной веселкой. Когда сыр расплавится, не переставая помешивать, осторожно, маленькими порциями засыпать просеянную пшеничную муку так, чтобы не было комочков. Варить до выделения обильного количества масла. Масса должна принять слегка кремоватый цвет. Когда дзыкка готова, она легко будет отставать от ложки и стенок кастрюли. Подают обычно в горячем виде, но можно и в холодном. Дзыкка можно сварить и из одной сметаны без добавления сыра, а также можно добавить за 2-3- минуты до готовности одно яйцо.

Дзыгка (каша)

 Сметана — 1,6 кг,
мука — 0,75 стакана,
крупа манная — 4,5 ст. ложки,
соль.

Приготовление: В кипящую сметану высыпать тонкой струйкой, постоянно мешая, просеянную муку и крупу, посолить и варить до появления на поверхности жировых пятен и пока масса не приобретет кремовый оттенок.

Картофджын — Пирог с картофелем

Тесто на 3 пирога:
Мука 1-го или высшего сорта — около 1 кг, вода теплая — 500 г (для начала возьмите чуть больше 700-750 г), растительное/подсолнечное масло — 1 ст.л, дрожжи сухие — 1 стол.ложка, щепотка соли, сахар-1 стол.ложка (при желании).

Дрожжи развести в теплой воде, добавить соль (и сахар, при желании).
Муку просеять, в середине сделать углубление и замесить мягкое тесто, добавить растительное/подсолнечное масло и поставить подходить в теплое место (посудa должна бытъ теплой, предварительно смазать растительным маслом), накрыть и ждать пока тесто хорошо подойдет, после чего, хорошенько его обмять и ждать еще. На второй подход тесто готово.

Готовим начинку:
Сварить 1 кг картофеля, помять до однородной массы. Отдельно размять осетинский сыр — 300г и положить в картофель, добавить молока или сметаны, соль и перемешать.

Готовое тесто разделить на 3 части (по количеству пирогов), накрыть влажной салфеткой и оставить на 10 минут. Далее раскатать лепешки толщиной в 0,5-1 см. На середину лепешки положить заранее приготовленный фарш, разровнять его на поверхности лепешки на 3-4 см, затем, забирая концы лепешки, постепенно стянуть их на середину и соединить. Зажимом ладони разровнять поверхность пирога, повернуть на другую сторону, так же разровнять поверхность. Операция повторяется 2-3 раза, пока пирогу не будет придана округлая форма и ровная толщина. Насколько знаю, виртуозом считается тот, чьи пироги тоньше всех! Потом они складываются стопочкой. Положить на горячую сковороду (духовку предварительно разогреть до 200С). С верхней стороны пирога посередине сделать надрез/отверстие, чтобы не скапливались пары и пирог не разорвался. Когда пирог зарумянится и появится специфический запах, пирог готов. Подавать пирог в горячем виде, смазав сливочным или топленным маслом.

Курица в сметанном соусе (северо-осетинское блюдо)

 210 г курятины,
130 г картофеля,
30 г репчатого лука,
2 дольки чеснока,
зелень петрушки и чабера,
25 г сметаны,
пшеничная мука,
соль.

Приготовление. Подготовленные тушки кур или цыплят разрубить на кусочки массой 30 — 40 г, уложить в горшочек, залить горячей водой (чтобы жидкость закрыла кусочки) и варить до полуготовности. Затем положить нарезанные дольками картофель, репчатый лук и продолжать варить. За 10 мин до готовности добавить слегка пассированную муку, разведенную прокипяченной сметаной, соль, перец, а в конце варки чабер, петрушку, измельченный чеснок. Подать на стол в горшочке.

Нурыдзяхдон (соус из чеснока)

Очистить чеснок, отделить дольки. Растолочь в ступке или измельчить с помощью чесночницы. Чесночную массу выложить в соусник, залить сметаной, кислым молоком или кефиром (лучше сметаной). Посолить по вкусу. Соус можно приготовить в курином бульоне. В этом случае добавляют растертую печень курицы. Подают к отварному мясу, но можно есть и просто с хлебом. Перед употреблением обязательно посолите соус по вкусу.

Цывзыдзяхдон (соус из перца)

Молотые стручки и листья горького перца моют, бланшируют, отжимают, заливают холодной водой и кипятят 5 минут. Горячую воду сливают, массу промывают, слегка отжимают, солят, плотно укладывают в стеклянную или глиняную посуду. Можно закатать. Едят с кислым молоком или сметаной, можно с кефиром.

Наверх

Фольклор

 Среди разнообразных жанров фольклора выделяются эпос о нартах, героические песни, предания, плачи.

Чудесный пояс

Умирая, один бедный человек завещал своему сыну:
— Я не оставляю тебе ни дворцов, ни серебра, ни золота. Но если когда-нибудь будешь нуждаться, отправляйся к моему другу, мудрецу. Он не раз и не два выручал меня из беды и тебе не откажет в помощи.
Сын похоронил отца так, как полагается: ни богато, ни бедно, а сам стал жить в старой дедовской башне что ни день все беднее. Все, что было в доме, кончилось, и в конце концов юноша так ослабел, что не мог руки поднести ко рту.
Тогда юноша отправился к другу своего отца, мудрецу.
Очень обрадовался старик.
— Не думал, что у моего друга остался такой сын, такой молодец,- говорит мудрец.- Весь год я не отпущу тебя из моей башни. Твоей башне не грозит никакая опасность: туда никто, кроме зверей не заглянет.
Год прошел быстро. Мудрец привел коня, дал юноше в дорогу круг ячменного чурека и круг козьего сыра. Потом дал ему еще пояс из кожи барса и сказал:
— Пока ты жил в моей башне, вокруг выросли такие дремучие леса, что и не проберешься- дороги не найдешь. Вот тебе пояс. Подпояшешься — и откроется дорога в черном лесу. Когда выедешь из леса на равнину, увидишь медную башню и рядом с ней железную гостевую комнату. Остановишься в гостевой. Выйдет к тебе хозяйка башни, красавица девушка. Множество юношей приезжали к ней, сватались, но ни один не вернулся обратно. Когда она выходит к гостю, то не разговаривает с ним. Но если гость заставит ее три раза заговорить, если у него найдется столько ума, она выйдет за него замуж, и ему достанутся все ее сокровища и башня. Когда она выйдет, ты положи пояс на фынг(круглый стол) и скажи: Видно, хозяйка моя немая, не о чем говорить с ней. Расскажи ты, мой барсовый пояс, что делается на свете . Пояс расскажет три были и каждый раз будет задавать тебе вопросы, а ты давай нарочно неверные ответы. Если девушка заговорит с тобой — твое счастье; не то велит отрубить тебе голову и насадить ее на ограду башни.
Юноша натянул пояс, поблагодарил мудреца, сел на коня и уехал.
Много он ехал или мало, не знаю, но выбрался на равнину. Показалась медная башня, а рядом железная гостевая.
Юноша спешился, коня привязал к кольцу в стене башни, сам вошел в гостевую, сел и ждет. Вечером в гостевую комнату явилась прекрасная девушка.
Красоты она была такой, что и глаз не оторвать.
Юноша приветствовал ее, но девушка ни слова не ответила. Тогда юноша положил пояс на фынг и говорит:
— Видно, хозяйка моя немая, не о чем говорить с ней. Расскажи ты, что делается на свете.
Пояс человечьим голосом ответил:
— Что я могу рассказать! Днем я бываю на тебе, а ночью — под твоим изголовьем.
— Ничего, расскажи нам что-нибудь.
Девушка подняла брови и приготовилась слушать.
Пояс начал:
— У трех братьев был один бык, больше ничего не было в их бедном хадзаре (дом у осетин). Очень берегли они этого быка. Один брат охранял быка и сидел у хвоста его, другой — у брюха, а третий — у головы.
Брат, сидевший у хвоста, видит: три дня и три ночи около быка совсем нет навоза. Испугался он, не заболел ли бык, и побежал сказать об этом другому брату, что у брюха.
С утра до позднего вечера бежал он и, добежав, говорит: «Бык наш три дня и три ночи совсем не дает навоза, не заболел ли он?»
Второй брат сказал:»Вот уже три дня и три ночи около него сухо, совсем сухо. Пойдем к брату, посоветуемся.»
Два брата на другой день побежали к третьему, и вечером, когда солнце спускалось за горы, добежали до него.
«Бык наш три дня и три ночи не дает навоза, не мочит землю. Не заболел бы он у нас!»
«А ведь он и есть перестал,- сказал третий брат.- Наверно, ему хочется пить. Пойдем напоим его.»
Три брата повели своего быка к большой реке. Бык одним глотком осушил ее, и все жители реки остались на дне.
Со дна выскочила рыба и сразу проглотила быка. Вдруг с гор слетел коршун, впился в рыбу когтями и поднял ее в небо. Коршун отнес рыбу на гору,и гора рассыпалась пеплом. Тогда коршун положил ее на вековой дуб, но дуб сломался, как былинка. А коршун не выпускает рыбу из когтей. Летает с ней, смотрит во все стороны.
На берегу около пастуха лежал козел, рога его были переплетены. Коршун опустился на его рога и съел рыбу. Когда коршун добрался до быка и стал его есть, лопатка быка отскочила и попала в глаз пастуху.
Вечером пастух пригнал стадо в селение, вошел в дом и говорит своим трем сестрам:
«Сегодня что-то попало мне в глаз. Идите-ка сюда, поищите.»
Одна из сестер засучила рукав и сунула руку по самый локоть в глаз брата. Искала, искала, но ничего не нашла. Вторая сестра влезла в глаз брата, но тоже ничего не нашла и ни с чем вылезла обратно. Третья сестра залезла в глаз брата, поплавала туда-сюда и вынесла лопатку. Кость выбросили в мусор, а с мусором вывезли за селение.
Долго лежала эта кость и заросла дерном.
Однажды возчики с обозом в двенадцать подвод расположились на заросшей кости на ночлег. В полночь лиса подкралась к селению в надежде на добычу.
Учуяла она кусочек мяса, оставшийся на кости, схватила его и стала крутить кость вместе с обозом.
Среди возчиков оказался хороший охотник. Он взял да и убил лису. Двенадцать человек стали снимать с нее шкуру. Ободрали половину, стали переворачивать лису на другой бок, но сил не хватило. Оставили они напрасную работу, отрезали половину шкуры и той половиной все двенадцать оделись с головы до ног.
Наутро девушка вышла к реке по воду, споткнулась и говорит: «Это что такое?»
Увидела, что это убитая лиса, нагнулась и ободрала оставшуюся половину шкуры. Принесла шкуру домой и стала кроить шапку для своего годовалого брата, но на шапку не хватило…
Вот тебе мой рассказ,- сказал чудесный пояс. — Теперь ответь: кто был больше всех?
— Коршун, кто же другой! — сказал юноша.
Улыбнулась тогда девушка и говорит:
— С виду ты будто умный человек, но отвечаешь неправильно. Самое удивительное в рассказе — годовалый ребенок, у которого такая большая голова.
Так девушка заговорила в первый раз. Девушка ушла, а сын бедняка улегся спать. На другой день вечером девушка опять спустилась в гостевую комнату, села в кресло и ни слова не говорит.
Юноша снова снял пояс, положил его на фынг и говорит:
— Видно, хозяйка моя немая, не о чем с ней говорить. Расскажи ты, что делается на свете.
— Что я могу рассказать! Днем я, бываю на тебе, а ночью-под твоим изголовьем,-ответил пояс.
— Позабавь нас немного, скоротаем время,- просит юноша.
И пояс стал рассказывать:
— У трех братьев было стадо овец и коз. Братья охраняли свое стадо по очереди. Однажды старший брат, посвистывая, погнал стадо к опушке черного леса и там стал пасти скот в высокой траве, сам стоит под большим деревом, а овцы и козы пасутся вокруг.
Чтобы скоротать время, стал пастух вырезывать на стволе девушку. Весь день вырезывал и кончил работу только вечером.
На другое утро средний брат погнал стадо на то же место. Средний брат увидел девушку, вырезанную его старшим братом, и говорит: «Нет на свете девушки красивее. Хорошо было бы украсить ее.»
И начал украшать девушку. Он собрал для нее самые красивые, самые благоухающие цветы.
Когда наступил вечер, он пригнал стадо домой.
На третий день со стадом отправился младший брат. И он погнал свое стадо на то же место, к опушке дремучего леса.
Увидел младший брат изображение девушки, остановился как вкопанный.
Младший брат подумал: «Вот та, о которой я мечтал всю жизнь.» Он бросился к дереву, но это оказалась не девушка, а лишь ее изображение. Тогда взмолился юноша: «О бог богов, оживи ее!»
Только сказал, как изображение превратилось в живую девушку.
Младший брат привел красавицу девушку в дом, и тут братья стали спорить о том, за кого должна выйти она замуж…
За кого должна выйти она замуж? — спросил чудесный пояс.
— За старшего брата, конечно,-отвечает юноша.- Если бы не он, девушки не было бы вовсе.
— Неправда,- сказала хозяйка башни.-Девушке выходить только за младшего брата, который ее оживил. Ничего нет лучше жизни на земле.
Так девушка заговорила во второй раз.
На третий день девушка опять пришла в железную гостевую. Молча села она в кресло недалеко от гостя.
Юноша опять снял с себя пояс, положил его на фынг и сказал:
— Расскажи нам еще одну быль, чтобы время скоротать. Видно, хозяйка наша немая — ни слова не говорит.
— Что я могу рассказать! Днем я на тебе, а ночью — под твоим изголовьем. Но если уж хозяйка немая, я расскажу, только слушай хорошенько!
— Буду слушать, ни слова не пропущу,- отвечает юноша.
— У одного алдара (дворянин, господин) владетеля одной страны, была такая красивая дочь, что месяц и звезды видели в ней себя, как в зеркале.
Алдар и его жена ни на шаг не отпускали от себя дочь: они жили, пили и ели только для нее. И вот семь уангов (великан, исполин), семь братьев-насильников, унесли любимую дочь алдара и его жены.
Твоему бы недругу так горевать, как горевали отец с матерью!
В селении алдара жила ведунья. Было у нее три сына. То, что они умели делать, никто другой на свете не сделал бы.
Алдар и его жена изнемогали от горя и послали своих слуг к сыновьям ведуньи — к трем братьям и велели им сказать:»Хоть вы и неровня, все же мы выдадим свою дочь замуж за одного из вас,если вы освободите ее от насильников-уангов.»
«Хорошо, мы освободим твою дочь»-согласились братья и отправились к уангам.
Братья отъехали от селения, посмотрели друг на друга и говорят:»Мы алдару слово дали, что освободим дочь. А что будет делать каждый?»
«Я вынесу дочь алдара от уангов так, что они даже и не узнают об этом»,- сказал старший брат.
Средний сказал:»Если дочь алдара попадет в мои руки, то не только уанги, даже ветер и тот не догонит меня.»
«Когда уанги бросятся в погоню, я истреблю их всех «,- сказал младший.
Братья поехали дальше. Когда приблизились к дому уангов, старший брат отправился к уангам, а средний и младший стали ждать его.
Старший незаметно вынес дочь алдара из дому уангов. Средний взял ее и, подобно буре, помчался в замок алдара.
Третий брат остановился, ожидая погони, и уничтожил уангов — ни один из них не вернулся больше домой.
Когда три сына ведуньи — три брата вернулись домой, стали они спорить, за кого алдар должен выдать дочь…
За кого? Скажи сам,-спрашивает чудесный пояс юношу.
— За кого? А за того, кто вынес ее из дома уангов,- ответил тот.
Хозяйка засмеялась:
— Юноша, верно, не так хорош твой ум, как твоя наружность. Алдар должен выдать дочь за младшего. Не велик подвиг — унести ее из дома уангов: они сумели бы унести ее и второй раз. Но если похитители погибнут, девушке не грозит беда. Алдар должен выдать дочь за младшего сына -ведуньи.
Так заговорила она в третий раз.
— Победил ты меня, добрый юноша! Теперь я твоя навек.
В медной башне юноша и красавица устроили богатый пир, а после счастливо и долго жили.

Наверх

Язык и письменность

Осетинский язык (самоназвание Ирон æвзаг) — относится к восточной подгруппе иранской группы индоиранской ветви индоевропейских языков, сохраняет генетическую преемственность с языком аланов и скифов.

В осетинском языке выделяют два диалекта — дигорский (распространён на западе РСО-А и в Кабардино-Балкарии) и иронский (на остальной территории РСО—А и в Южной Осетии) — различия между ними значительны. Говорящие на разных диалектах обычно плохо понимают друг друга, если не имеют достаточного опыта общения на ином диалекте. В Южной Осетии иронский диалект представлен двумя основными говорами — кударским (основной по числу носителей) и ксанским.

Различия между диалектами

Дигорский и иронский диалекты осетинского языка различаются, в основном, в фонетике и лексике, в меньшей степени в морфологии (в частности, расхождения в системе падежей и несовпадающий набор продуктивных словообразовательных суффиксов).
В дигорском, например, нет гласного /ы/ — иронскому /ы/ в дигорском диалекте соответствуют /у/ или /и/: мыд — муд «мёд», сырх — сурх «красный», цыхт — цихт «сыр». В дигорском не произошла палатализация заднеязычных к, г, къ с переходом в ч, дж, чъ соответственно; отсюда: ирон. чызг (из *кызг) — диг. кизгæ «девушка», карчы (из карк-ы) — карки «курицы» (родительный падеж) и т. д.
Между диалектами есть большое число лексических расхождений. Это слова, которые в обоих диалектах абсолютно различны, слова созвучные, но с выходом за рамки обычных фонетических соответствий и слова, различающиеся употреблением. Среди совершенно различных в двух диалектах слов можно назвать гæды — тикис «кошка», тæбæгъ — тефсег «тарелка», æвзæр — лæгъуз «плохой», рудзынг — къæразгæ «окно», æмбарын — лæдæрун «понимать» и другие. По данным М. И. Исаева в дигорском диалекте до 2500 слов, которых нет в иронском.
Грамматические различия сводятся к отсутствию в дигорском комитатива (совместного падежа): ирон. æмбалимæ — диг. æмбали хæццæ «с другом» (где —имæ падежное окончание, а хæццæ — послелог). В остальном набор грамматических категорий совпадает, хотя во многом различны падежные и временные показатели (например, местный внешний падеж на -ыл в иронском и на -бæл в дигорском: æвзагыл — æвзагбæл «на языке»).
Во многих дигорских словах сохранился показатель именительного падежа —æ, утраченный в иронском диалекте: чызг — кизгæ «девушка», мыст — мистæ «мышь», мад — мадæ «мать». В дигорском диалекте есть ряд суффиксов, которые не представлены в иронском — например, -гон (дон «вода», донгон «у воды»).
Оба осетинских диалекта, в свою очередь, делятся на говоры (см., например, кударо-джавское наречие осетинского языка).
Некоторые примеры соответствий между иронским и дигорским диалектами представлены в таблице:

Иронский диалект

Дигорский диалект

Перевод

Салам!

Салам!

Привет!

Куыд у?

Куд æй?

Как дела?

Хорз.

Хуарз.

Хорошо.

Чи дæ уарзы?

Ка дæ уарзуй?

Кто тебя любит?

Дæ фыд кæм и?

Дæ фидæ кæми ’й?

Где твой отец?

Цы кæныс?

Ци кæнис? [chi kænis]

Что с тобой?

Ме ’мбалимæ рацу-бацу кæнын.

Ме ’нбали хæццæ рацо-бацо кæнун. [ц = русск. ц]

C другом (подругой) прогуливаюсь.

Стыр Хуыцауы хорзæх нæ уæд!

Устур Хуцауи хуæрзæнхæ нæ уæд!

Пусть нашей будет благодать Великого Бога!

Таблица соответствия алфавитов

Современный
алфавит
(с 1938)

Алфавит
Шёгрена
(1844)

Алфавит
Миллера
(1881)

Алфавит
учительского
съезда (1917)

Латинизированный
алфавит
(1923—1938)

Алфавит на основе
грузинского
(Южная Осетия, 1938—1954)

А а

А а

A a

Ӕ ӕ

Ӕ ӕ

Æ æ

s

Б б

Б б

B b

В в

В в

V v

Г г

Г г

G g

Гъ гъ

Ҕ ҕ

Г̓ г̓

H h

Ꜧ ꜧ], H h

Д д

Д д

D d

Дз дз

Ꚉ ꚉ

Z z

Dz dz

Дж дж

Дж дж

Џ џ

G g

Dž dž

Е е

Е е

E e

Ё ё

Ж ж

Ж ж

Ž ž

З з

З з

Z z

И и

І і

I i

Й й

Ј ј

J j

К к

К к

K k

Къ къ

Ӄ ӄ

К̓ к̓

Ӄ ӄ

Kh kh

Л л

Л л

L l

М м

М м

M m

Н н

Н н

N n

О о

О о

O o

П п

П п

P p

Пъ пъ

Ҧ ҧ

П̓ п̓

Ҧ ҧ

Ph ph

Р р

Р р

R r

С с

С с

S s

Т т

Т т

T t

Тъ тъ

Ꚋ ꚋ

Т̓ т̓

Ꚋ ꚋ

Th th

У у

У у, Ў ў

U u, W w

Ф ф

Ф ф

F f

Х х

Х х

X x

Хъ хъ

Ԛ ԛ

Q q

Ц ц

Ц ц

C c

Цъ цъ

Ҵ ҵ

Ц̓ ц̓

Ҵ ҵ

Ch ch

Ч ч

Ч ч

Č č

Чъ чъ

Ꚓ ꚓ

Ч̓ ч̓

Ꚓ ꚓ

Čh čh

Ш ш

Ш ш

Š š

Щ щ

ъ

Ы ы

Ѵ ѵ

Y y

ь

Э э

Ю ю

Я я

 

 

Наверх