МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ РАЗВИТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ»

ИННОВАЦИОННЫЕ МОДЕЛИ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
ДЛЯ СИСТЕМЫ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

 
Водь « ИННОВАЦИОННЫЕ МОДЕЛИ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДЛЯ СИСТЕМЫ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
'); require('./region-map.php'); require('./prizyv.php'); } ?>

Черновик

Религия, веровани,обычаи, традиции, обряды
Ремесла и промыслы
Традиционное жилище
Традиционная одежда
Национальная кухня. Рецепты
Фольклор
Язык и письменность

ВОДЬ, вадьялайн (самоназвание), этническая общность в России, в Кингисеппском районе Ленинградской области. Официальные данные о численности отсутствуют. Язык водский финно-угорской группы уральской семьи, имеет два диалекта, бесписьменный. В настоящее время Водь говорят на русском языке.

Водь — древнейшее население края, занимала земли от реки Нарова и Чудского озера на западе и включая Ижорское плато на востоке. Позднее они входили в состав Новгородских земель («Водская пятина»). Водь испытала сильное славянское, позже русское влияние, приняла православие. В русских летописях известна как вожане, а также под общим наименованием финноязычных народов — чудь. В результате многочисленных войн, моровых поветрий, неурожаев численность Водь постепенно сокращалась.
Основной формой семьи в ХХ в. стала малая семья.
Для води был характерен достаточно свободный выбор брачного партнера самими молодыми людьми. Сватовство делилось на два этапа v собственно сватовство, когда жених и невеста обменивались залогами и табаки («табакад»), когда в дом невесты приезжали жених, его родители и сват и привозили с собой табак, пироги («чиима-пиирага»). Курение табака всеми участниками церемонии было непременным элементом этого этапа.
Были широко распространены свадебные причитания, исполнявшиеся в доме невесты самой невестой и ее подружками. Накануне свадьбы как невеста, так и жених совершали ритуальное мытье в бане.
 До 20 века сохранялись пережитки дохристианских верований: культовые деревья, источники, камни, реликты культа коня, барана и др.
В похоронной обрядности сохранялись многочисленные языческие пережитки. Долгое время обычными были захоронения в святых рощах. Могилы могли обкладывать камнями.
В водских деревнях в XIX v начале ХХ вв. фольклористами были записаны свадебные и лирические песни, исполнение которых могло сопровождаться игрой на кантеле.

Религия, веровани,обычаи, традиции, обряды
Водь — православные. Долгое время сохранялись пережитки язычества. К XVI веку относятся сведения о распространении в водской земле идолопоклонничества и о жрецах, которых называли арбуи. Несмотря на сравнительно раннее принятие христианства, в быту и в различных праздничных ритуалах сохранялись пережитки дохристианских верований.
Известно, что древняя водь поклонялась источникам, деревьям и камням. Почитание священных рощ, деревьев, жертвенных камней сохранялось до XX века.
на фото: Деревня Бабино Кингисеппского уезда Ленинградской губернии. Вторая половина XIX века Экспедиция Н.Ф. Прытковой 1927 года. Фонды РЭМ

Приметы и поверья:
Чтобы всё в доме было хорошо, надо полить южную стену своего дома кровью только что забитого барана. Таким образом проходил обряд приношения жертвы духу дома.
Идя в лес, нельзя надевать красное. Красный цвет может вызвать отрицательную реакцию со стороны лешего.
Нельзя петь в лесу. «Леший этого не любит. Начнёт кружить».
В лесу существует особый язык.  «Эгегейкать» – это мужской лесной язык, а по-женски надо только «аукать», иначе леший рассердится».
Издавна водь ела положив еду только на скатерть, даже если эта скатерть была расстелена на полу. Скатерть – разграничитель мира живых и мира мёртвых, откуда приходят все болезни и несчастья.

Ремесла и промыслы
В первом тысячелетии нашей эры водь занималась земледелием подсечно-огневого типа, животноводством, охотой, рыболовством, владела развитым ремеслом. Хозяйство водских крестьян было схоже в целом с хозяйством других этнических общностей региона: русских, ижоры. Судя по погребениям, несущим отрывки богатой культуры, водь была могучим, храбрым и процветающим народом.
Основное  занятие — сельское хозяйство. Долгое время сохранялись архаичные сельскохозяйственные орудия: двузубая соха, деревянная борона, серп для уборки зерновых и цеп для обмолота хлебов. Со второй половины XIX века начали распространяться плуги, бороны с железными зубьями.
Основу хозяйства составляло земледелие. Выращивали злаковые (рожь, овёс, ячмень), овощи (репу, капусту, с XIX века — картофель). В начале ХХ века преобладали трехпольные и многопольные севообороты.  Жали серпами восточноевропейского типа с зазубренным краем. Снопы сушили в риге. Молотили цепами.
В качестве тяглового скота использовали лошадь. Наряду с коровами здесь держали коз, а также овец и свиней, из домашней птицы — гусей и кур. У води,  как и других народов этих мест, был распространён коллективный выпас скота с наёмным пастухом.
В деревнях близ Финского залива было распространено рыболовство, в том числе подледный лов. Зимой рыбаки уходили на залив на несколько дней и жили в специальных дощатых домиках – «будках». В зимнем лове принимало участие практически всё население прибрежных деревень: как мужчины, так и женщины. Ловили салаку, кильку, корюшку. Орудием лова являлись сети и неводы. Зимний лов носил товарный характер, доход от него имел большое значение для крестьянских хозяйств. На реке Луга ловили рыбу с помощью различных ловушек. Сельскохозяйственная продукция и рыба сбывались в Петербурге.
Были распространены различные отхожие промыслы. Крестьяне уходили на заработки в Санкт-Петербург или Нарву. Наиболее прибыльным занятием считался извоз. Также нанимались на различные сельскохозяйственные работы.

Традиционное жилище
Водь  жила в многодворных деревнях.
 Жилище представляло собой избу риихи восточнославянского типа с духовой — «русской» — печью и холодными сенями. В прошлом жилище было, вероятно, аналогично эстонскому и представляло собой «жилую ригу», в которой жилое помещение осенью служило и для просушки снопов. На бытование в древности такого типа жилища указывает и тот факт, что слово рихи обозначало в водском языке жилой дом вообще. Жилой дом — «изба» — был объединён под одной крышей с хозяйственными постройками. Преобладала параллельная связь. Кроме того, в числе надворных построек были клеть (ратис), баня (саун), снопосушильня — иногда общая на несколько дворов — западного типа, т. е. одноярусная рига с крытым гумном риига.
 В XIX веке также как и у соседних этнических общностей – ижоры, ингерманландских финнов, русских — жилой постройкой являлась изба. Внутренняя планировка избы была западного типа, печь располагалась при входе, устьем к двери. Часть избы перед печью была хозяйственной, задняя её часть рядом с печью служила кроватным углом. По диагонали от печи был чистый угол, где стоял стол и вешались иконы.
Дома и хозяйственные постройки, как правило, строили из брёвен. При строительстве дворов часто использовали местный камень. Соломенные крыши домов были четырёхскатными. Встречалось, что строения отражали не старую планировку, при которой помещение для скота находилось в середине дома, а новую: помещения стояли параллельно друг другу. В одном из них жили, второе предназначалось для скота. Ворота выходили на улицу. Были распространены дома, состоящие из двух изб, соединённых сенями; а также пятистенки. Крыши были стропильной конструкции двускатные, а также полувальковые; их крыли соломой или дранкой.
Еще в 20-е года нашего века встречались курные избы. В большинстве домов были русские печи или печи с подвесным котлом, характерные для прибалтийско-финских народов.
Связь дома и двора двурядная или однорядная, старинной формой считают покоеобразную связь.

 Традиционная одежда
Мужская одежда утратила этноспецифические черты уже к началу XIX в. Лишь источники XVIII в. отмечают ношение шапки с красным верхом, отороченной мехом как особенность костюма водских мужчин.  До начала 19 века сохранялся женский костюм с чёткой градацией по возрастным группам: нательная безрукавная наплечная одежда, у девушек льняная белая (амы), у замужних синяя суконная (рукка), поверх — короткая кофта (ихад), старухи носили одежду типа рубахи (уммико). Головные уборы включали жёсткие и полотенчатые формы. Характерны несколько типов передника (льняные и суконные), одновременное ношение нескольких поясов, набедренники, нагрудники (риссико и мюэтси), украшенные вышивкой, тесьмой, бисером, раковинами каури. Прилужская Водь носила поверх рубахи несшитую юбку (хурстут). Во 2-й половине 19 века обычным становится русский сарафан (уммико, синякко).
После выхода замуж женщине коротко стригли, а в прошлом (до второй половины XIX в.) брили волосы и одевали высокий головной убор из белого полотна — «пайкас».

Национальная кухня. Рецепты
Значительную часть традиционного рациона питания составлял хлеб из ржаной муки, выпекавшийся из кислого теста в виде высоких круглых караваев,  различные каши (ячменная, ржаная), репа, со второй половины XIX века – картофель. Из овса готовили толокно.
Были широко распространены кисели, особо почитали овсяный кисель.          
 В праздничные дни готовили пироги с начинками, плоские ячменные лепёшки иивакко, мясные блюда. Наиболее распространённым напитком являлось пиво. Из растительных масел использовали льняное, домашнего приготовления, а также толкли конопляное семя, превращая его в кашицу. Эту кашицу мазали на хлеб вместо масла или разводили водой и ели с ней кашу. Молоко шло в пищу преимущественно в виде простокваши, готовили также творог.

Воскресное блюдо
Озрикко
 0.5 л. молока, 3 яица, 1\2 чайной ложки соды, 1\2 чайной ложки соли. Всё тщательно размешиваем и добавляем муку до консистенции сметаны. Выливаем в глубокую сковороду, запекаем в печке. На стол подается озрикко, разрезанное на куски, которые макаются в касты. Касты 2 яйца. 0.5 литра сливок. 150 г. масла сливочного. Соль на кончике чайной ложки. Ставим в печь.

 Селянка
Кусочки соленого сала обжариваем на сковороде. В 0,5 л. молока разбиваем 3 яйца и добавляем 3 ложки муки. Соль по вкусу. Тщательно размешиваем и ставим в медленную печку.

 Вечернее блюдо
Сурмикко
Жидкая перловая каша в топлёном молоке. Одна часть крупы, 4 части воды. Соль по вкусу. Добавить кусочек сливочного масла. Готовится в печке. Можно использовать вермишель, рис и другие крупы.

  Вампу-силакка
Сиг чистят, нарезают кусочками, солят и ставят под пригнёт на 3 суток. Перед подачей к столу сбрызгивают уксусом, добавляют под- солнечного масла и репчатого лука. Дают настоятся.

 Кагра киселя
500 гр. крупных хлопьев геркулеса замочить в 2-х литрах холодной воды, поставить в тёплое место, пока не скиснет (примерно на сутки). Пропускаем через сито. (Отходы идут в корм скоту.) Отстаиваем, воду сливаем. Полученный крахмал заливаем ещё раз 2-мя литрами холодной воды. Отстаиваем. Отстой, как крахмал, забалтываем в горячую воду, слитую после второго отстоя. Соль на кончике чайной ложки. Можно пить горячим с молоком, добавив по вкусу сахарный песок и сливочное масло. Можно разлить в тарелки, охладить, сверху посыпать песком.

 Фольклор

Работник и барин

Водская сказка
У барина была собака. Однажды работник шёл мимо дома барина. Собака прыгнула на мужика и он её ударил. Собака подохла. Барин увидел, позвал мужика к себе и говорит: “Ты собаку убил и будешь вместо собаки сторожем. Каждую ночь будешь приходить сторожить и по-собачьи лаять. Человеческим языком говорить не смеешь”.
Мужик начал сторожить каждую ночь. Один раз он пришёл к своим знакомым и говорит: » Придите и украдите у барина из амбара, что достанете». А работник всю ночь у барина под окном лаял. Лаял до утра. Утром барин встал и видит: амбар пустой. Подзывает работника и спрашивает: »Почему ты дал обокрасть амбар, а мне не сказал?». Работник говорит барину: »Я не смел сказать тебе, ты не разрешил мне человеческим языком говорить.»Барин отдал работника на суд. Пришли в суд и там спрашивают работника: »Почему ты дал обокрасть амбар? Работник ответил: »Я не мог ничего сделать. Барин не разрешил мне говорить человеческим языком. Я сильно лаял». Спросили у барина: »Это правда, о чём работник говорит?» » Правда! Он в эту ночь сильно лаял». И суд ничего работнику не сделал.
А в то время было такое правило: барин делал с работником всё ,что хотел. Запряг лошадь и отправился везти работника на каторгу. В лесу их застала ночь. А там ветром было свалено большое дерево с корнями. Работник показывает рукой барину: » Смотри, в лесу медведь!» Барин говорит: » Я поверну назад!» Работник говорит: » Не поворачивай! Медведь догонит». » Я погоню вперёд». »Медведь съест!» Барин спрашивает у работника: » Что будем делать?» Работник отвечает: » Надо по- собачьи лаять!» »Лай по- собачьи!» »Я не буду лаять. Лай ты!». И барин лаял всю ночь.
Пришло утро. Барин видит; нет медведя, а есть корень дерева. Говорит работнику: » Почему ты меня обманул?» »Я хотел заставить тебя по- собачьи лаять. Теперь всем буду рассказывать, что мой барин всю ночь лаял по- собачьи.» »Что ты хочешь, чтобы никому не рассказывал?» » Я хочу, чтобы ты меня отпустил домой и дал 20 пудов пшеницы. Тогда я всем скажу: »Барин по- собачьи не лаял» Барин дал, что работник хотел.

Ель и осина
 (Ольга Иванова (д. Матиа), «Tцid Eestii filoloogia alalt, IV», Tartu, 1974)
Теперь расскажу про осину. Росли в лесу два дерева – красивая ель и осина. Ель говорит осине: «Ты думаешь что ты красивая? Я тоже не уродливая, и зимой и летом всегда одинаковая». Осина говорит: «Я хоть летом красивая. Мои листья красивые, серебряные». «Придет осень, все листья с тебя облетят», — ей говорит ель.
А Бог слышал, как они ругаются. И говорит: «Я вот что сделаю. Ёлке оставлю её листья острыми, а осине дам зелёные листья. Тогда не будут ругаться. Листья осины будут дрожать, дует ветер, или не дует. Всегда будут трепетать».
С тех пор они хорошо живут. Бог листья поменял. Дал другие листья.

Заячья губа
(Соломонида Кузьмина (д. Раннолово), «Vadja muinasjutte», P. Ariste, Tallinn, 1962)
Были три девушки, плели косы. И сказали: «Пойдём капусту сажать на границе леса и поля. И будем ходить сторожить, девичий сон продлевать».  Посадили они капусты три грядки. Стали они сторожить. И встретили зайца. Стали горящими головнями гнать. Прогнали до озера. Хотел заяц прыгнуть в воду, а лягушка перед зайцем прыгнула. Заяц стал так сильно смеяться, что губу порвал. И теперь у зайца губа порвана.

 Муж и жена
(Михаил Пименов (д. Лужицы), «Vadja muinasjutte», P. Ariste, Tallinn, 1962)
Это у нас сказка. Однажды мужик идёт с пахоты домой, и у жены не было положено на стол готовой еды. Муж говорит: «Что ты только делаешь? Я уже вволю наработался, а у тебя ничего не сделано».
Жена говорит: «Ах! У меня ещё много не сделано. Завтра утром встанем вместе. Я пойду пахать, а ты останешься делать утренние работы. Первым делом печку истопи, потом ребёнка накорми, хлеб сделай, масло сделай, поросёнка накорми, обед приготовь. Я приду домой, всё было бы сделано!»
На другой день муж затопил печку, начал хлеб месить. Ребёнок начал плакать. У мужика руки были в тесте. Пошёл ребёнка качать и измазал его тестом. Побежал поросёнка кормить — дверь в хлев забыл открытой. Прибежал в комнату, поставил сметану в большую бутылку, привязал на спину и стал тесто месить и уже делает две работы одновременно — хлеб месит и масло будет готово на спине. В это время поросёнок забежал в комнату, прыгнул мужику на спину и разбил бутылку со сметаной. Сметана вся разлилась по полу. Ребёнок плачет, печка уже стопилась, хлеб остался не испечённым, щи остались не сваренные. Жена уже идет домой на обед. У него ничего не сделано. Поросёнок в комнате, пол весь в сметане, ребёнок в тесте, сам в поту и в грязи. Жена спрашивает мужа: » Как тебе нравится быть хозяйкой?»
Муж отвечает жене: » Теперь я верю, что у хозяйки много работы. Меняемся опять работами, будь ты опять хозяйкой, а я пахарем».
С тех пор стали в согласии жить.

Язык и письменность
Водский язык относится к южной группе прибалтийско-финских языков. Близок к эстонскому и ижорскому языкам. Традиционно в нем выделяется четыре основных диалекта:

    * западно-водский — охватывавший в прошлом территорию от устья р. Луга до окрестностей дер. Котлы;
    * восточно-водский — несколько деревень в окрестностях Копорья;
    * смешанный куровицкий диалект (дер. Куровицы) — испытал значительное влияние ижорского языка (похож на смешанный (водско-ижорский) язык, некоторые даже считают, что водский там давно вымер, но ещё в начале XX в. там встречались люди, говорящие по водски.
    * кревинский диалект — потомки води, переселённой в окрестности Бауске в Латвии.

В настоящее время живыми водскими диалектами являются только говоры деревень Краколье, Пески и Лужицы в устье р. Луга (западная часть западно-водского диалекта), а также диалект деревни Куровицы. Кревинский диалект вымер ещё в XIX веке, восточноводский и часть говоров западноводского — во второй половине ХХ века.
Сейчас водский язык, один из старейших угро-финских языков находится под серьёзной угрозой исчезновения (к концу 1980-х языком владели несколько десятков человек пожилого возраста). Включен в 2009 году ЮНЕСКО в Атлас исчезающих языков мира как «находящийся в критическом состоянии».
Однако с начала 1990-х годов начались попытки возрождения языка, появились курсы по изучению языка в Санкт-Петербурге, издаются учебники, в интернете появился самоучитель. С начала XXI века в дер. Краколье впервые введено обучение водскому языку в школе. Согласно переписи населения 2002 г., водским языком владеют 774 человека,однако многие лингвисты считают эту цифру завышенной.
Водский язык — бесписьменный. В 1930-е водский лингвист Дмитрий Цветков разработал алфавит на основе кириллицы и написал первую книгу с заголовком на водском языке — грамматику водского языка «Эсимейн’ ваддя чээлэ грамаатикк». Однако, начавшиеся в тридцатые годы репрессии против угро-финских народов Северо запада («родственных белофиннам») не дали письменности распространиться.

Краткий разговорник:

 Tere! — Здравствуйте!
Nätšemiin — До свидания!
Kŏparŏpaa! — Всё хорошо!
Antakaa antŏssi! — Извините!
Suuгŏt spassibad! — Спасибо!
Leipä sool! — Приятного аппетита!
Pajatattŏkŏ ŏmmaa tšeeltä? — Вы говорите по-водски?
Pa -Да.
Eboo — Нет.