МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ РАЗВИТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ»

ИННОВАЦИОННЫЕ МОДЕЛИ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
ДЛЯ СИСТЕМЫ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

 
Чуваши « ИННОВАЦИОННЫЕ МОДЕЛИ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДЛЯ СИСТЕМЫ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

Религия, верования, обычаи, традиции, обряды
Ремесла и промыслы
Традиционное жилище
Традиционная одежда
Национальная кухня. Рецепты
Фольклор
Язык и письменность

Чуваши (чуваш. чăваш — тюркоязычный народ)
Согласно последним исследованиям, чуваши делятся на три этнографические группы:

  • верховые чуваши (вирьял или тури) — северо-запад Чувашии;
  • средненизовые чуваши (анат енчи) — северо-восток Чувашии;
  • низовые чуваши (анатри) — юг Чувашии и за её пределами.

Чуваши вместе с современными казанскими татарами являются наследниками населения и культуры Волжской Булгарии. Этноним «чуваш» по одной из основных гипотез происходит от названия племенной группы булгар — суваров-сувазов, которые, в свою очередь, являлись остатками объединения савиров. Название чуваш в русских летописях и в сочинениях европейских авторов впервые зафиксировано в начале XVI в. По данным профессора В. Д. Димитриевав источниках XVI — начала XVIII вв. чуваши назывались также «горными черемисами», «черемисскими татарами».
Савиры — группа племён неясного происхождения, которые первоначально обитали в Западной Сибири, а в нач. VI века в результате Великого переселения народов появились на Кавказе, где на короткое время создали несколько политических объединений, контактировавших с Сасанидским Ираном и Византией.
В. Г. Егоров считал, что чуваши сформировались на основе местных финно-угорских племён (марийцы), воспринявших тюркский язык. Марийский компонент в этническом составе чувашей занимает довольно значительное место. Этот вывод подтверждают и данные антропологии. Современные генетические исследования также показывают значительность ~28 % гаплогруппы N финно-угорского происхождения среди чувашей.
С XV-XVI веках чуваши уже входили в Казанское ханство как отдельный народ. В середине 1551 года чуваши вошли в состав Московского государства.
Чувашские селения («ял») находились, как правило, у воды, в оврагах. Селения жителей северных и центральных районов Чувашского края располагались гнездами вокруг одного, более крупного населенного пункта. На юго-востоке, в степных районах и за пределами Чувашии, они располагались в линейном порядке вдоль рек. Дворы размещались группами вокруг двора родоначальника (патронимии).
Сельская община могла объединять жителей одного либо нескольких поселений с общим земельным наделом. Существовали национально-смешанные общины, главным образом чувашско-русские и чувашско-русско-татарские. Сохранялись формы родственной и соседской взаимопомощи (ниме). Устойчиво сохранялись родственные связи, особенно в пределах одного конца деревни. Существовал обычай сорората. После христианизации чувашей постепенно исчез обычай многожёнства и левирата. Неразделённые семьи уже в XVIII веке были редки. Основным типом семьи во второй половине XIX века стала малая семья. Муж являлся основным владельцем семейного имущества, жена владела своим приданым, самостоятельно распоряжалась доходами от птицеводства (яйцами), животноводства (молочными продуктами) и ткачества (холсты), в случае смерти мужа становилась главой семьи. Дочь имела право наследования наряду с братьями. В хозяйственных интересах поощрялись ранняя женитьба сына и относительно позднее замужество дочери (поэтому часто невеста была на несколько лет старше жениха). Сохраняется традиция минората (младший сын остаётся с родителями как наследник).

Религия, верования, обычаи, традиции, обряды
Чуваши считали, что мир состоял из трех частей: верхний мир, наш мир и нижний мир. И было всего семь слоев в мире. Три слоя в верхнем, один в нашем, и еще три в нижних мирах. Земля была квадратной. На ней жили разные народы. Чуваши верили, что их народ живет в середине земли. Священное дерево, древо жизни, которому чуваши поклонялись, поддерживало небосвод посередине. С четырех сторон, по краям земного квадрата, небосвод поддерживали четыре столба: золотой, серебряный, медный, каменный. На верхушке столбов располагались гнезда, в них по три яйца, на яйцах — утки.
Берега земли омывал океан, бушующие волны постоянно разрушали берега. «Когда край земли дойдет до чувашей, конец света придет», — верили древние чуваши. В каждом углу земли стояли на страже земли и людской жизни чудесные богатыри. Они охраняли наш мир от всякого зла и несчастий.
Верховный бог находился в верхнем мире. Он правил всем миром. Громы и молнии метал, дождь пускал на землю. В верхнем мире находились души святых и души неродившихся детей. Когда человек умирал, душа его по узенькому мосту, переходя на радугу, поднималась в верхний мир. А если он был грешен, то, не пройдя узкого моста, душа человека падала в нижний мир, в ад. В нижнем мире стояло девять котлов, где варились души грешных людей. Слуги дьявола непрестанно поддерживали под котлами огонь. Но были на земле щели, или дыры, называемые «какар», по которым герои спускались в ад и спасали своих любимых и близких.
Традиционная чувашская вера представляла собой сложную систему верований, основу которой составляла вера в Туры — верховного бога неба. Еще Д. Мессарош заметил наличие единого бога у чувашей, который, тем не менее, сочетался с аграрными праздниками:
Южные чуваши Бога называют Тур, северные Тор. Относительно понятия Бога у чувашей русская специальная литература до сих пор была в заблуждении. Язычеству или «черной магии» она приписывала бесчисленных Богов, несмотря на то, добрые они или злые, а также прочие плоды воображения. Со своим неполным знанием языка и предмета туманные названия некоторых болезней тоже воспринимали как названия Богов. Различались у них главный Бог (Тур) и множество Богов нижнего чина.
Также для традиционной чувашской веры был свойственен дуализм — наличие доброго и плохого божеств. Чуваши называли его Шуйтаном:
Однажды, когда разразилась гроза, крестьянин ходил с ружьем по берегу речки. На небе гром гремел, а шуйтан, издеваясь над Богом, бился задом вверх в сторону неба. Крестьянин, увидев это, взял ружье и выстрелил в него. Шуйтан упал от выстрела. Греметь перестало, Бог спустился с неба перед крестьянином и заговорил: — Ты оказался сильнее даже меня. Я уже семь лет, как преследую шуйтана, но до сих пор ни разу еще не мог поймать его.
Так же у чувашей были и другие верования, одним из самых значимых является вера в Кереметей — злых духов, или духов предков. Вера чувашского народа имеет много общего с традиционными верованиями марийцев, а так же с другими народами Поволжья. В ней довольно заметно влияние ислама ( например, Перешти, Кереметь, Киямат), а также христианства. В XVIII веке чуваши подверглись христианизации. Чуваши — самый многочисленный тюркский народ, большинство верующих которого — христиане. Также существуют немногочисленные группы, исповедующие ислам суннитского толка и традиционные верования.

Праздники.
Хĕр-сăри (девичье пиво)
В настоящее время этот народный обычай находится уже в стадии вымирания. Это не что иное, как пир, танцы, веселье, устраиваемые деревенскими девушками, на которые приглашаются парни, а также молодежь соседней деревни. В разных краях проводятся они в разное время. То до рождества, то после рождества, бывают даже и на масленицу. Все, что необходимо для проведения пира (пиво, еда), девушки собирают по домам, но, как правило, только в тех домах, где есть девушки-невесты. Когда уже все необходимое собрано, все это приносят в один дом, нанятый для проведения веселья. Варят пиво, выпекают лепешки. К тому времени, когда уже все приготовлено, собирается молодежь и начинается веселье, питье пива, песни и пляски в сопровождении скрипки. Это продолжается примерно до утренней зари. Имеются у них и отдельные песни, посвященные этому пиршеству, «девичьи пивные песни», полные молодого веселья и задора:
Юр çинче улма пиçет-çке,
Хĕвелпе çырла пиçет-çке.
Пиртен юлнă хĕрсенĕн
Йĕрсе куçĕ пиçет-çке.

И на снегу яблоки созревают,
А на солнце ягодки созревают.
А у оставшихся от нас девушек
От слез глаза набухают.

Вун ик çухрăм Таркăн пуç,
Çиле хирĕç килтĕмĕр,
Çавăнпа хĕрлĕ пултăмăр.
Шатăр айĕнче ÿснĕ эпир,
Çавăнпа шатăр пултăмăр.

Двенадцать верст до Верхних Тархан
Все ехали против ветра,
Потому и все стали румяными.
Все мы выросли под шатрами,
Потому и выросли задорными.

Отцы и матери молодых тоже приходят в этот дом посмотреть, как веселится, пляшет молодежь. Девушки каждого гостя угощают ковшом пива, но взамен просят пару копеек, которые потом отдают музыкантам.
Когда гостя угощают пивом, то приветствуют песней:

Ĕç куркăна, ĕçмелле,
Пар укçăна, памалла.
Çак укçăна памасан,
Шăши кастăр енчĕкне!

Выпей свой ковш как надо,
Заплати цену как надо,
Если цену не заплатишь,
Пусть мыши изгрызут твой кошелек.

Или:
Сарă кĕрĕк тăхăнса
Урам тăрăх ан çÿре,
Ялта ятлă çын пулса,
Пилĕк пуспа ан виртле,
Вунă пусна ан шелле.
Вуникĕ пус пĕр укçа,
Сумасăрах илĕпĕр.
çав укçана памасан,
Шăши кастăр енчĕкне.

Нарядившись в дубленую шубу,
Не гуляй по улицам,
Будучи именитым на миру,
Не дразни нас пятаком,
Гривенного не жалей.
Двугривенный — одна монета,
Ее мы примем не считая,
Если этих денег не дадите,
Пусть мыши изгрызут твой кошелек.

По окончании пира «девичьего пива» в одной деревне, начинает соседняя. И теперь они приглашают бывших хозяев. Однако растущая год от года бедность такого рода веселья и народные обычаи сделала довольно редкими. (Таяпа).

Сурхури
Истинно языческий чувашский праздник в середине зимы. Само слово сурхури или верховое сорхори означает «овечья нога». Откуда появилось такое название этого праздника, об этом скажем ниже при ознакомлении с повериями и народными обычаями, связанными с этим днем. В Улхаше чуваши-язычники отмечают его 6-го января в день русского крещения. По утверждению В.К.Магницкого, северные чуваши раньше его отмечали где-то в конце декабря, на третью пятницу после Николина дня (6-го декабря). Это приблизительно совпадает с русским рождеством, в связи с чем среди крещеных чувашей он сегодня уже полностью потерял свой древний языческий характер, и нынче уже само рождество называют сорхори.
Однако южные чуваши-язычники все еще различают русское рождество (раштав — рождество, это же слово в искаженном виде) и сурхури. Последний отмечают по древнему обычаю.
Это — праздник молодежи, праздник парней и девушек. Ни с каким религиозным обрядом или ритуалом он не связан. По этой причине не подтверждается мнение В.К.Магницкого о том, что сурхури является благодарственным праздником Богу за блага относительно хлеба и иные дары.
Чуваши благодарственные праздники отмечают с регулярными жертвами и с соответствующими им молитвами. Однако этот праздник не имеет ни религиозного, ни благодарственного характера и состоит из сплошных увеселений, шалостей и шуток. Само название праздника происходит от шуточного гадательного обряда.
И у черемисов известен этот праздник под названием «овечья нога» (шорок йол), так же как и у чувашей. У них тоже колорит всему празднику придают гадательные обряды без всякой религиозной обрядности. Подобно северным чувашам, черемисы также празднуют его в пятницу до русского рождества или после него.
Южные чуваши-язычники этот праздник отмечают следующим образом. За три дня до сурхури две девушки вместе в деревне обходят все дома, где имеется дочь-невеста, собирая в них солод и крупу для пива и каши. Все это приносят в какой-нибудь пустующий дом, там варят пиво, готовят кашу, иногда варят-жарят и другие блюда. Когда наступает вечер праздника, все парни и девушки собираются в этом доме. Едят, пьют, веселятся, пляшут, одним словом, всю ночь проводят в своем молодежном веселом кругу. А на следующее утро приходят родители парней и девушек, но в основном только отцы на ковш пива. Их сажают на почетное место в избе и по очереди угощают их пивом. Пока старик в руках держит пивной ковш, девушки поют при нем шуточные песни подобно тому, как это принято на девичьем пиве**. По завершении песни кланяются перед ним на полу с поникшей головой. Поклон здесь состоит в том, что садятся перед ним на корточки и своими руками касаются ступней старика. Как правило, за это полагается пара копеек в подарок, которые отдают музыкантам, скрипачам. До обеда все вместе веселятся, а потом все расходятся по домам. Однако вечером парни и девушки опять-таки собираются в том же доме, веселье и танцы продолжаются, как и в предыдущий день.
В связи с сурхури бытует целый ряд обычаев — различные гадания среди молодых, которые все проводятся еще в первый вечер праздника.
Самый значительный из обрядов, от которого праздник и получил свое название, это «л о в л я о в е ч ь е й н о г и» (сурхури тытма). Юноши, девушки выходят из дому по очереди и идут в хлев. Там в темноте на ощупь ловят первую попавшуюся овцу, одной рукой держат ее за ногу, а другой выщипывают у нее клок шерсти и приносят в избу. И потом гадают. Кто поймал ногу белой овцы, у того муж или жена будут светловолосыми. А кто поймал ногу черной овцы — темноволосыми.
А парни относительно хорошего или плохого гадают еще так. Ночью первого дня выходят во двор и валяются в снегу таким образом, чтобы остался отпечаток. На нем ставят даже какую-нибудь отметку, чтобы не перепутать с другими. Утром на рассвете каждый рассматривает свой отпечаток. Если тот остался целым, или только ветром надуло на него какую-нибудь соломинку, то есть он чистый, это значит к добру. Если его запачкала собака или другая скотина, то это толковалось как плохая примета.
Раньше еще и так гадали. Гнет укладывали вдоль двора на снегу, потом выводили из конюшни одного из коней хозяина. Его брали за уздечку парень или девушка и переводили через жердь. Если конь не спотыкался о жердь, это означало, что у этого человека будет хороший муж или жена. А если споткнется, то плохой. (Улхаш).
На северных территориях Чувашии в окрестностях Вомпукасов, согласно обычаю, парни и девушки вечером этого дня (у них вечер под рождество), обходят все дома с криком сорхори-сорхори, и их в каждом доме угощают. Когда обходят таким образом всю деревню, на краю деревни каждый втыкает свою палку в снег, ложится рядом с ней и слушает. Если послышится девичий голос, парень старается определить, откуда он раздается, так как с той стороны будет невеста. А если ему послышится из-под снега голос какого-либо животного — петуха или собаки, также необходимо определить, с какой стороны он раздается: если с востока — это к добру, если с запада — это к худому.
По описанию В.К.Магницкого, раньше парни, ребята постарше в этот день ходили по домам и собирали крупу и бобы с такими словами:
Ме-е-е, пусть овцы приносят ягнят,
Пусть девушки останутся девственницами,
Пусть женщины рожают детишек.

Все собранное сносили потом в один дом, где варили кашу и ели ее. Потом они тоже гадали.

Ремесла и промыслы
Земледелие
Древние предки чувашей обладали навыками земледелия. Они высеевали пшеницу, ячмень, просо, горох, полбу, чечевицу, коноплю, лён, рожь на своих землях, используя двупольную систему. Это значит, что одну часть поля засевали, а другую часть просто вспахивали, не засеивая, — она отдыхала. На другой год (или через 2—3 года) поля меняли. Землю пахали тяжелыми плугами, а для повторной обработки использовали более легкие орудия, а позднее — соху «русского типа».Зерновые культуры шли людям в пищу в виде крупы, муки, солода. Солома использовалась при изготовлении крыш домов, глиняных кирпичей, для подстилки и кормов животным. И по сей день сельское хозяйство является одним из самых распространенных в Республике.В производстве занято около 113 тыс. чувашей, что составляет около 20 % всех работающих в отраслях экономики Чувашии. Всего в республике насчитывается 466 сельскохозяйственных предприятий, которые представлены различными формами собственности (кооперативные хозяйства, ТОО, ЗАО, ОАО, муниципальные предприятия и др.), а также 1150 крестьянских (фермерских) хозяйств.
Животноводство
Животноводство остается ведущей отраслью сельского хозяйства республики. В хозяйствах Чувашии выращивают крупный рогатый скот, свиней, овец, птиц. В некоторых хозяйствах сохранилось коневодство. В структуре животноводства преобладает крупный рогатый скот, который имеет мясо-молочное направление. В сельскохозяйственных предприятиях республики на 2000 г. насчитывалось крупного рогатого скота около 212 тыс. голов, в том числе коров — более 70 тыс., свиней — около 199 тыс. и овец — 39 тыс.
Ремесла
Издревле у чувашей было высоко развито ремесло. Оно выделилось в отдельные отрасли производства, то есть мастера могли зарабатывать себе на жизнь только своим делом и им не надо было выращивать хлеб и скот. Ремесленники выплавляли металл, в том числе сталь повышенного качества и изготавливали орудия труда, разнообразные части повозок и телег, замки, гвозди, посуду, украшения, вооружение и т. д. Болгарские мастера умели делать «самозатачивающиеся» долота и ножи — между двух полос мягкого железа помещали слой из закаленной, крепкой стали. Во время эксплуатации железные полосы изнашивались быстрее, чем стальной слой, поэтому он как бы всегда выступал над поверхностью и служил режущей кромкой.

Традиционное жилище
Чувашская усадьба разделялась на килкарти, картиш — передний двор (т. е. собственно двор) и задний — анкарти. К жилому дому (çурт, пÿрт) пристраивалась клеть. Хозяйственные постройки у крестьянина-середняка состояли из амбара, конюшни, хлева (вите), сарая и погреба. Почти каждый чувашский двор имел летнюю кухню лаç. Баня (мунча) строилась на некотором удалении от усадьбы, на склоне оврага, у реки.
Состоятельные крестьяне имели две избы, добротные двухэтажные амбары, целый комплекс помещений для хранения урожая, содержания скота. У зажиточных крестьян усадьба включала до 30 строений, у бедняков — лишь избу, сени, (заменявшие амбар), и хлев. Дворы огораживались дубовым забором или тыном.
С конца XIX в. в чувашских деревнях получают распространение дух-трехстворчатые ворота с двускатной крышей — «царские ворота». Их столбы украшались рельефной резьбой, булгарским солярным кругом и «веревочкой». Во дворе под навесом «лупасай» хранился набор транспортных средств: телега (урапа), дроги (вăрам урапа), сноповозка (карман) и сани (çуна). Зажиточные крестьяне имели праздничные экипажи — тарантас с плетеным кузовом, сани со спинкой, свадебные кибитки (кÿме) с обтянутым кожей полузакрытым кузовом.
Распространенный тип избы — четырехстенник. В XIX в. у зажиточных чувашей появляются пятистенники, дома на каменных фундаментах. В ряде местностей Среднего Поволжья и особенно Приуралья чуваши строили дома из самана, дерновых пластов, а также из камня. Крыши были в основном двускатными, у богатых встречались шатровые. Кровля делалась из коры, соломы, дранки, к концу XIX в. появляются крыши тесовые, железные и черепичные.
Внешняя отделка и украшение домов часто украшались резьбой. Резьба (чаще солярный круг) накладывалась также на столбы ворот.
Интерьер чувашского дома был прост. Сеней первоначально не имелось, устраивался только чуланчик. Внутри избы вдоль стен устраивались широкие нары, над дверью, у печи, — полати. В булгарскую эпоху булгаро-чуваши изготавливали стекло для окон, позднее после разгрома Волжской Булгарии Золотой Ордой и в эпоху Казанского ханства, стал использоваться специально обработанный пузырь. Трубы печей выводили наружу, однако после непосильных налогов, наложенных на инородцев царской Россией в XVII веке, когда налоги налагались на каждое окно и трубу, число и размер окон резко уменьшаются, а глинобитные печи стали только топиться по-черному, дым выпускался через волоковое окно в углу. С середины XIX в. чуваши начинают ставить русские печи с дымоходом. Однако в них при этом традиционный очаг — «вучах»— с подвешенным котлом у верховых чувашей и вмазанным котлом — у низовых — сохраняется.
Чувашский «лаç» (летняя кухня) — это четырехугольный деревянный или каменный домик с земляным полом, и маленьким окном и соломенной или деревянной кровлей. В нем летом готовили и принимали пищу, варили пиво.
Во второй половине XIX в. зажиточные чувашские крестьяне стали возводить более просторные и благоустроенные дома. Вместо курных изб появляются белые избы и каменные дома с застекленными окнами и теплыми сенями. В домах заводятся предметы городской обстановки. Лучина и сальные свечи постепенно заменяются керосиновыми лампами.

Традиционная одежда
Чувашская одежда выделялась красотой, самобытностью и богатством среди одежды народов Среднего Поволжья. Платье, обувь, головные уборы, украшения — все производилось в основном непосредственно в крестьянском хозяйстве. Главным материалом для изготовления одежды служили холст и кожа. Чувашки ткали сукно различных цветов и льняной и посконный холст разных сортов — тонкий (катан пир), сурбанный, ровный, портяночный, редкий для подкладки (шала пир) и т. д., а также шерстяные кушаки и опояски разных цветов. В конце XVIII в. среди низовых чувашей распространилось изготовление пестряди и крашение ткани. Почти в каждом крестьянском дворе имелся прядильный и ткацкий инвентарь. Для праздничной и выходной одежды состоятельные крестьяне приобретали привозные сукна, шелк, кумач, бумажные ткани — китайку, выбойку, берметь, разную тесьму, бисер и т. д. Женщины искусно вышивали праздничные уборы, делали разнообразные украшения.
В основе традиционного костюма у женщин — туникообразная кĕпе — рубашка, богато украшенная вышивкой. У вирьялов и анат енчи рубахи изготовлялись из тонкого белого полотна с обильной вышивкой, а у анатри — из пестряди с двумя или тремя оборками из ткани другого цвета, без вышивки и нередко без пояса (до середины XIX в. анатри тоже носили белые рубахи). В качестве нижнего белья и носильного платья чуваши в основном употребляли рубахи и штаны из посконного и льняного холста. Холщовые рубахи и штаны как у верховых, так и у низовых чувашей обычно были белыми, причем ворот, рукава и подол мужских рубах, ворот, нагрудная часть, рукава, подол и боковые полосы (по швам) женских рубах украшались вышивкой и тесьмой. Поверх рубахи женщины носили вышитые передники (саппун), надевали также холщовые балахоны типа просторного халата без бортов. Мужские штаны, нательные и верхние, также делались из холста. Зимой люди среднего достатка носили теплые штаны из домашнего сукна, а богатые — из кармазинного зеленого и синего сукна.
Летом в прохладные дни мужчины и женщины носили кафтанообразные шупăр из холста и пустав из тонкого сукна. Осенью — поддевку из шерстяной ткани (сахман). Носили также епанчи (одежду типа широкого и длинного плаща) из белого или серого, реже — синего сукна. Зимой носили приталенную шубу из овчины (кĕрĕк). В дорогу поверх шубы или кафтана состоятельные чуваши надевали чапан (асам) из толстого сермяжного сукна или овчинный тулуп.
Мужчины летом носили войлочные черные или белые шляпы (ялкас), зимой -шапки (сĕлĕк) с широким околышем и продолговатым куполообразным верхом.
Разнообразием и изяществом отличались женские головные уборы и украшения. В обычные дни девушки и незамужние женщины носили льняные и посконные платки. Замужние носили сурбан — род длинного полотенца с вышитыми и обшитыми тесьмой концами. Праздничными головными уборами были: у девушек  тухья — шлемовидная шапочка, покрытая бисером и мелкими монетами, у женщин  хушпу — шапка в виде усеченного конуса, обшитая бисером и монетами или заменявшими их оловянными кружочками — тăхланкка. Сзади к хушпу пришивался длинный хвост (хÿре), который украшался бисером, монетами, тесьмой и т.п.
В числе других женских украшений следует назвать также ожерелье (шăрçă), шейное украшение из монет (çуха), нагрудное украшение (ама), перевязь (тевет), которую носили через плечо, наспинное украшение (пуçу хыса), подвески к поясам — сарă, яркăч, нагрудные украшения (шÿлкеме) и сурбанные подвесы (сурпан çакки). Все эти уборы украшались вышивками, бисером, серебряными монетами, раковинами-ужовками, тесьмой, кумачом и т.д.
Обычной обувью были кожаные сапоги, зимой — валенки, а также лапти (çăпатă). Вирьялы носили лапти с черными суконными онучами, анатри — с белыми шерстяными чулками — вязаными или сшитыми из сукна (тала чăлха).
С середины XХ в. чувашские мужчины начали носить пиджаки русского типа, полушубки, рубахи-косоворотки, сапоги, картузы. В женской одежде, особенно у анатри, на смену белому холщовому одеянию, украшенному вышивкой, пришла пестрядь и фабричная ткань; сурбаны и головные повязки дополнились покупными платками и полушалками. К старинной вышивке прибавились аппликации и нашивки из цветной фабричной ткани.

Национальная кухня. Рецепты.
Чувашская кухня насчитывает не одну сотню лет. Развиваясь, она, естественно, испытывала на себе влияние кулинарных традиций соседей: русских, татар, удмуртов, марийцев. Однако кулинарные заимствования не лишили чувашскую кухню национального колорита, а лишь способствовали ее разнообразию.
Национальная кухня всегда складывается из образа жизни народа. Чуваши издавна занимались земледелием и подсобным животноводством. Так что неудивительно преобладание в их рационе зерновых продуктов. А с конца XIX века (достаточно поздно) ведущее место на чувашском столе занимает также и картофель. Занятия земледелиеЧум, впрочем, не слишком способствовали развитию среди чувашей огородничества и садоводства. Набор выращиваемых ими овощей был относительно скромен: лук, морковь, редька, тыква, репа, свекла, капуста. Вот, пожалуй, и все. Занимались чуваши также и собирательством: использовали в пищу ягоды, дикорастущие орехи, травы.
Большим подспорьем для чувашских крестьян было птицеводство. Они разводили (и разводят) кур, уток, гусей. Яйца птиц, в основном, продавались. Занимались чуваши и пчеловодством, знали мед, воск, торговали ими.
Чувашские блюда можно разделить на следующие категории: жидкие горячие (первые), вторые блюда, печеные изделия с несладкой начинкой (могли подаваться на второе), выпечка со сладкой начинкой, напитки.
Из чувашских супов стоит отметить мясной или рыбный бульон с приправами (на чувашском языке – яшека), похлебку с клецками (шурпе). Весьма широко были распространены различные каши: гороховая, гречневая, овсяная. А пшеничная каша была в давние времена чувашским ритуальным блюдом.
С особым почтением чуваши относились и к хлебу. Обычно он был ржаным. Пшеничный был доступен, в основном, зажиточным слоям населения, но даже они часто отдавали предпочтения хлебу ржаному. Без хлеба нельзя представить себе чувашскую трапезу. Неважно — обычную или праздничную. Хлеб считался священной пищей, его мог резать только глава семьи или самый старший ее член. Детей приучали подбирать упавшие во время трапезы хлебные крошки.
Вообще разнообразие мучных изделий в чувашской кухне весьма велико. Чуваши издавна пекли пироги с крупой, с капустой, с ягодой (кукаль), позже появились лепешки и ватрушки с картофелем, а также с творогом (пуремеч). Знали чуваши блины и оладьи. Хупла – большой пирог с начинкой из мяса или рыбы. Его готовили, в основном, по праздникам. Да и вообще мясо чуваши раньше ели не так уж часто. Это была по большей части сезонная пища, доступная в период забоя скота – говядина, баранина, свинина. Низовые чуваши употребляли в пищу конину. В праздники также готовили мясные блюда. Это могла быть колбаса из желудка овцы, начиненного мясом и салом (шартан) или, к примеру, вареная колбаса с крупяной начинкой, приготавливаемой с добавлением рубленого мяса или рыбы и крови (тултармаш). Из дичи ели, в основном, зайчатину. Чуваши, жившие на берегах рек, промышляли рыболовством.
Широко использовалось коровье молоко. Его пили в «чистом» виде (сет), а также кислым (турах). Делали из него творог и творожный сыр (чакат). Среди низовых чувашей был распространен и кумыс. Готовили чуваши и сливочное масло. Однако сами его ели мало – больше продавали.
Главной сладостью, помимо различной сладкой выпечки, был мед (пыл). Его ели как самостоятельное блюдо, а также использовали для приготовления различных напитков, в том числе браги, медовухи (корчама, сим-пыл). Из ржаного или ячменного солода делали пиво. Для повседневного употребление оно было менее крепким, а для праздничного застолья – более. Кстати, ныне в Чебоксарах, на бульваре купца Ефремова, работает целый музей пива. В нем собраны различные экспонаты, касающиеся истории пенного напитка вообще, а не только чувашского пивоварения. Но чувашское пиво, пусть и не древнее, а лишь приближенное к нему по вкусу, здесь все же попробовать можно. Оно нефильтрованное и непастеризованное. Специально для музея его варят в одном из чувашских сел.
Чай и квас тоже были знакомы чувашам, но распространены они были в районах активного их контакта с русскими и татарами.

Окрошка по-чувашски
Ингредиенты:
200 г простокваши,
150 г воды,
50 г отварной говядины,
100 г свежих огурцов,
зеленый лук,
укроп,
сахар, соль.
Приготовление:
Простоквашу разбавьте холодной кипяченой водой. Добавьте нарезанные соломкой огурцы, нашинкованный лук (можно оставить немного, чтоб потом посыпать готовую окрошку), сахар, соль. Все перемешайте, добавьте мелко нарезанную отварную говядину. Опять перемешайте, посыпьте укропом, луком и подавайте.

Суп молочный с рыбой
Ингредиенты:
300 г свежей речной рыбы,
400 г картофеля,
500 г молока,
250 г воды,
10 г сливочного масла,
соль.
Приготовление:
Молоко смешайте с водой и доведите до кипения. Пусть покипит минуту-другую, потом добавляйте очищенный, нарезанный кусочками средней величины картофель. Варите до полуготовности. Далее закладывайте очищенную и нарезанную небольшими кусочками рыбу. Доведите суп до готовности, заправьте маслом и посолите.

Домашняя колбаса по-чувашски
Ингредиенты:
200 г пшеничной крупы,
150 г свиного или бараньего сала,
300 г кишок,
360 г воды,
50 г репчатого лука,
соль,
Приготовление:
Воду доведите до кипения, посолите. Положите в нее порезанное мелко сало, рубленый репчатый лук, крупу (можно использовать рисовую). Варите до полуготовности. Потом наполните этой массой прошедшие обработку кишки. Получившиеся колбаски варите до готовности. Подавайте горячими.

Рулет из желудка
Ингредиенты:
300 г говяжьего желудка
400 г сердца,
380 г легких,
1000 г рубца,
чеснок,
черный молотый перец, соль.
Приготовление:
Очищенный желудок наполняйте фаршем из сердца, легких и рубца, заправленным толченым чесноком, перцем и солью. Сворачивайте желудок рулетом, перетягивайте шпагатом и варите до готовности. Перед подачей не остужайте, нарежьте порционными кусками.

Свиной пирог с картофелем (Хуплу)
Ингредиенты:
410 г муки,
15 г сахара,
15 г дрожжей,
2 яйца,
400 г свинины,
200 г картофеля,
100 г репчатого лука,
соль, перец.
Приготовление:
Сделайте (или купите в магазине) дрожжевое тесто. Когда оно поднимется – раскатайте. Далее кладите начинку слоями: мелко нарезанная свежая свинина, мелко нарезанный кубиками картофель, рубленный репчатый лук. Перед выкладкой заправьте продукты солью и перцем. Защипывайте пирог, придав ему форму полумесяца. Выпекайте до готовности в предварительно разогретой до 180 °С духовке.

Фольклор
Наиболее развитый жанр фольклора — песни: молодёжные, рекрутские, застольные, поминальные, свадебные, трудовые, лирические, а также исторические песни. Распространены легенды, сказки и предания. Элементы древнетюркского рунического письма прослеживаются в родовых знаках-тамгах, в старинных вышивках.
Чувашская музыка представлена богатейшим вокальным и инструментальным творчеством верховых (вирьял), промежуточных (анат енчи) и низовых (анатри) чувашей.   Основу чувашской музыки составляет пентатоника. К древнейшим жанрам относятся протяжные песни: плачи, рекрутские песни; для них характерна строгая обрядовая закрепленность. Полупротяжным песням (трудовым, гимнам, колыбельным, лирическим, хороводным, гостевым) свойственно жанровое разнообразие. Скорые (детские, шуточные, игровые) песни характеризуются быстрым равнодольным движением, частой сменой метра. Встречаются 7-, 9-, 11- дольные метры, варьирование метроритмического рисунка. Одним из наиболее характерных для чувашской народной музыки жанров является хоровое пение.
Инструментальная музыка представлена наигрышами, среди которых много плясовых – многократно варьируемых 4-тактовых фраз. Среди народных инструментов: шăпăр (волынка), сăрнай (зурна), шăхлич/шăхлинчăк (дудки), кавал (пастуший рожок), кĕсле (гусли, 15–30 струн), тренчĕл (треугольник, разновидность гуслей), пуч и нăхра (боевые трубы), сĕрме купăс (первоначально инструмент наподобие тюркского кобуза, с XIX века так называют скрипку), хут купăс (гармонь), вархан (варкан), хÿкле (тростниковая свирель), тÿнкĕр (бубен), параппан (барабан), кашăк (ложки), тукмак (колотушки), шăнкрав (колокольчики), чан (колокол), тăмра (домра), çатăрма (трещотки), глиняные и деревянные свистульки (пĕчĕк шăхличĕ, шăхăрчăк), пастуший кнут (пушă).

Язык и письменность
Чувашский язык является единственным представителем булгарской группы языков, составлявшей некогда многочисленную западно-тюркскую ветвь тюркской языковой семьи. Языки булгарской группы также называют огурскими или пратюркскими. Важнейшим и наиболее характерным различием между остальными тюркскими языками и болгаро-чувашским языком является консонантизм. Тюркскому -з- и частично -д- в исконно тюркских словах и аффиксах в болгаро-чувашских параллелях соответствует -р-, а тюркскому -ш- в ряде слов – чувашский -л-.

Тюркский Чувашский
кыз «девушка»
каз «гусь»
яз «весна»
кöз «осень»
эз «след»
ауыз «рот»
без, биз «мы»
бугъаз «горло, зев»
яз «писать»
хĕр «девушка»
хур «гусь»
çур «весна»
кĕр «осень»
йĕр «след»
çăвар «рот»
эпир «мы»
пыр «горло, зев»
çыр «писать, чертить»

В области вокализма чувашский отличается от других тюркских тем, что помимо противопоставления гласных по признаку мягкости-твердости (сингармонизм), гласные в нем еще делятся на обычные по долготе и краткие. Так твердыми (заднеязычными) являются гласные (а, ă, ы, у, о). Мягкими (переднеязычными) являются гласные (е(э), ĕ, ÿ, и). Помимо вышеперечисленных гласных есть в чувашском и переднеязычная гласная /иы/, которая произносится кратко. Она возникает лишь в конце слов, и на письме она отображается как и. Краткими являются гласные ă, ĕ и ÿ. Однако об их краткости можно говорить только внутри слова, относительно остальных гласных. В словах типа тăвар – соль краткое /ă/ произносится чуть короче, чем /а/, поэтому ударение падает на /а/. Если же в слове все гласные краткие, как например в слове шăпăр – волынка, то ударение падает на последний слог. В словах же где нет кратких гласных, ударение всегда как и в других тюркских языках падает на последний слог: атте – папа, анне – мама. Таким образом в чувашском языке нет акцентного ударения, как в русском и говорящему нет необходимости сознательно контролировать, так как чередование кратких/обычных согласных автоматически его задают.
В песнях краткие гласные растягиваются, а в некоторых диалектах, ударение часто падает во всех словах только на последний слог независимо от краткости гласных и таким образом они также растягиваются.
Следующей отличительной чертой чувашского языка является отсутствие звонких согласных в начале и в конце слов и лишь наличие полузвонких в середине слова, в интервокальной позиции или между сонорной (й, л, м, н, в, р) и гласной. Так, в чувашском языке нет звонких /б/, /г/, /д/, /ж/, /з/, /джь/, присутствующих в других тюркских языках а есть лишь полузвонкие, возникающие путем озвончения глухих тогда, когда последние стоят между двумя гласными или между сонорной и гласной. Поэтому если на письме глухая согласная стоит между двумя гласными или между сонорной и гласной, то она произносится как почти как звонкая, только чуть менее напряженно (полузвонкая): ака (аГа) – плуг, таса (таЗа) – чистый, упа (уБа) – медведь, автан (авДан) – петух, сатур (саДур) – крепкий, кишер (киЖер)- морковь, ача (аДЬа, аДЖа) — ребенок.
То же правило озвончения действует и в речи, когда слова произносятся слитно в рамках фраз. Так фраза “Ан та кала” – “И не говори” произносится как /анДаГала/.
Таким образом чувашское письмо отображает произношение не напрямую как в других тюркских языках (что вижу, то и произношу), а контекстно (как во французском).
Помимо противопоставления согласных по глухоте/полузвонкости в чувашском языке, в рамках сингармонизма существует противопоставление согласных по мягкости/твердости.
В силу вышеперечисленных фонетических особенностей чувашская речь отличается мягкостью, нежностью и мелодичностью.
Состав аффиксов чувашского языка отличается прежде всего отсутствием общетюркского аффикса множественного числа -лар/-лер. Вместо него в чувашском используется чувашский аффикс –сем (-сам). Вместе с тем большинство аффиксов сходны с общетюркскими. Своеобразный характер носят чувашские указательные местоимения: в чувашском отсутствует тюркское местоимение бу – этот, вместо него чуваши говорят ку, чувашские указательные местоимения делятся по классу дальности от говорящего – для обозначения ближних предметов акă –вот, более дальних – çакă – вот тот/та/то. Отрицание в чувашском в глаголах помимо общетюркского аффикса отрицания -мас/-мес, в повелительном наклонении выражается препозитивной частицей ан: ан кай – не ходи, а отрицание существительных постпозитивной частицей мар: вăл мар –не он.
Род, как и в других тюркских языках, отсутствует.
Для показателей пола у животных используются слова аçа – самец и ама – самка, добавляемые после соответствуюшего названия. Множественное число может быть выражено и без аффиксов множественного числа, путем собирательных парных существительных: тимĕр – железо, тимĕр-тăмăр – металлы и металлические изделия или путем семантического обобщения, когда слово в зависимости от контекста может обозначать не только один объект, а все множество: хăйар – огурец, Кунта хăйар ÿсет – Здесь растут огурцы; чăваш – чуваш, Кунта чăваш пурăнать/Кунта чăвашсем пурăнаç – Здесь живут чуваши.
В лексике помимо пласта слов, имеющего общетюркские параллели, имеются ряд специфических слов, не имеющих общетюркских аналогов, связанный вероятно с тем, что булгаро-чуваши перешли к земледельческому укладу независимо (и вероятно раньше) от других тюрков.
Это такие слова как ака – плуг (от ак- сеять), çăкăр/çăккăр – хлеб, пăтă – каша, кăпăл – сошник, йашка – суп, арман – мельница и др.
В лексике (особенно в старочувашской) и в именах собственных также имеется пласт арабо-персидских заимствований, связанный с исламским периодом в истории болгаро-чуваш (X-XIV века). Однако в современном чувашском (особенно в разговорной речи) многие эти слова не используются и существуют лишь в пассивном состоянии, в словарях, и используются отчасти лишь в литературном языке. Современный чувашский литературный язык основан на диалекте низовых чуваш (анатри), в конце XIX века чувашским просветителем И.Я. Яковлевым. На чувашский язык переведены Евангелие (И.Я. Яковлев и его ученики) и Библия (начат И.Я. Яковлевым и закончен уже в настоящее время), церковные богослужения (ведутся на чувашском языке), тексты православных молитв. На чувашском языке издаются многочисленные газеты и журналы, ведется радио и телевещание, а также преподавание в младших классах средних школ и на факультетах чувашской филологии и культуры в вузах города Чебоксары (столица Чувашской республики). Чувашский язык является официальным языком Чувашской республики (наряду с русским). Однако, несмотря на вышеперечисленные положительные тенденции чувашский язык находится под угрозой исчезновения и в настоящее время (особенно разговорный) испытывает сильное влияние русского языка в области лексики.
Чувашский язык является единственным представителем булгарской группы языков, составлявшей некогда многочисленную западно-тюркскую ветвь тюркской языковой семьи. Языки булгарской группы также называют огурскими или пратюркскими. Важнейшим и наиболее характерным различием между остальными тюркскими языками и болгаро-чувашским языком является консонантизм. Тюркскому -з- и частично -д- в исконно тюркских словах и аффиксах в болгаро-чувашских параллелях соответствует -р-, а тюркскому -ш- в ряде слов – чувашский -л-.

Тюркский

Чувашский

кыз «девушка»
каз «гусь»
яз «весна»
кöз «осень»
эз «след»
ауыз «рот»
без, биз «мы»
бугъаз «горло, зев»
яз «писать»

хĕр «девушка»
хур «гусь»
çур «весна»
кĕр «осень»
йĕр «след»
çăвар «рот»
эпир «мы»
пыр «горло, зев»
çыр «писать, чертить»

В области вокализма чувашский отличается от других тюркских тем, что помимо противопоставления гласных по признаку мягкости-твердости (сингармонизм), гласные в нем еще делятся на обычные по долготе и краткие. Так твердыми (заднеязычными) являются гласные (а, ă, ы, у, о). Мягкими (переднеязычными) являются гласные (е(э), ĕ, ÿ, и). Помимо вышеперечисленных гласных есть в чувашском и переднеязычная гласная /иы/, которая произносится кратко. Она возникает лишь в конце слов, и на письме она отображается как и. Краткими являются гласные ă, ĕ и ÿ. Однако об их краткости можно говорить только внутри слова, относительно остальных гласных. В словах типа тăвар – соль краткое /ă/ произносится чуть короче, чем /а/, поэтому ударение падает на /а/. Если же в слове все гласные краткие, как например в слове шăпăр – волынка, то ударение падает на последний слог. В словах же где нет кратких гласных, ударение всегда как и в других тюркских языках падает на последний слог: атте – папа, анне – мама. Таким образом в чувашском языке нет акцентного ударения, как в русском и говорящему нет необходимости сознательно контролировать, так как чередование кратких/обычных согласных автоматически его задают.

В песнях краткие гласные растягиваются, а в некоторых диалектах, ударение часто падает во всех словах только на последний слог независимо от краткости гласных и таким образом они также растягиваются.

Следующей отличительной чертой чувашского языка является отсутствие звонких согласных в начале и в конце слов и лишь наличие полузвонких в середине слова, в интервокальной позиции или между сонорной (й, л, м, н, в, р) и гласной. Так, в чувашском языке нет звонких /б/, /г/, /д/, /ж/, /з/, /джь/, присутствующих в других тюркских языках а есть лишь полузвонкие, возникающие путем озвончения глухих тогда, когда последние стоят между двумя гласными или между сонорной и гласной. Поэтому если на письме глухая согласная стоит между двумя гласными или между сонорной и гласной, то она произносится как почти как звонкая, только чуть менее напряженно (полузвонкая): ака (аГа) – плуг, таса (таЗа) – чистый, упа (уБа) – медведь, автан (авДан) – петух, сатур (саДур) – крепкий, кишер (киЖер)- морковь, ача (аДЬа, аДЖа) — ребенок.

То же правило озвончения действует и в речи, когда слова произносятся слитно в рамках фраз. Так фраза “Ан та кала” – “И не говори” произносится как /анДаГала/.

Таким образом чувашское письмо отображает произношение не напрямую как в других тюркских языках (что вижу, то и произношу), а контекстно (как во французском).

Помимо противопоставления согласных по глухоте/полузвонкости в чувашском языке, в рамках сингармонизма существует противопоставление согласных по мягкости/твердости.

В силу вышеперечисленных фонетических особенностей чувашская речь отличается мягкостью, нежностью и мелодичностью.

Состав аффиксов чувашского языка отличается прежде всего отсутствием общетюркского аффикса множественного числа -лар/-лер. Вместо него в чувашском используется чувашский аффикс –сем (-сам). Вместе с тем большинство аффиксов сходны с общетюркскими. Своеобразный характер носят чувашские указательные местоимения: в чувашском отсутствует тюркское местоимение бу – этот, вместо него чуваши говорят ку, чувашские указательные местоимения делятся по классу дальности от говорящего – для обозначения ближних предметов акă –вот, более дальних – çакă – вот тот/та/то. Отрицание в чувашском в глаголах помимо общетюркского аффикса отрицания -мас/-мес, в повелительном наклонении выражается препозитивной частицей ан: ан кай – не ходи, а отрицание существительных постпозитивной частицей мар: вăл мар –не он.

Род, как и в других тюркских языках, отсутствует.

Для показателей пола у животных используются слова аçа – самец и ама – самка, добавляемые после соответствуюшего названия. Множественное число может быть выражено и без аффиксов множественного числа, путем собирательных парных существительных: тимĕр – железо, тимĕр-тăмăр – металлы и металлические изделия или путем семантического обобщения, когда слово в зависимости от контекста может обозначать не только один объект, а все множество: хăйар – огурец, Кунта хăйар ÿсет – Здесь растут огурцы; чăваш – чуваш, Кунта чăваш пурăнать/Кунта чăвашсем пурăнаç – Здесь живут чуваши.

В лексике помимо пласта слов, имеющего общетюркские параллели, имеются ряд специфических слов, не имеющих общетюркских аналогов, связанный вероятно с тем, что булгаро-чуваши перешли к земледельческому укладу независимо (и вероятно раньше) от других тюрков.

Это такие слова как ака – плуг (от ак- сеять), çăкăр/çăккăр – хлеб, пăтă – каша, кăпăл – сошник, йашка – суп, арман – мельница и др.
В лексике (особенно в старочувашской) и в именах собственных также имеется пласт арабо-персидских заимствований, связанный с исламским периодом в истории болгаро-чуваш (X-XIV века). Однако в современном чувашском (особенно в разговорной речи) многие эти слова не используются и существуют лишь в пассивном состоянии, в словарях, и используются отчасти лишь в литературном языке. Современный чувашский литературный язык основан на диалекте низовых чуваш (анатри), в конце XIX века чувашским просветителем И.Я. Яковлевым. На чувашский язык переведены Евангелие (И.Я. Яковлев и его ученики) и Библия (начат И.Я. Яковлевым и закончен уже в настоящее время), церковные богослужения (ведутся на чувашском языке), тексты православных молитв. На чувашском языке издаются многочисленные газеты и журналы, ведется радио и телевещание, а также преподавание в младших классах средних школ и на факультетах чувашской филологии и культуры в вузах города Чебоксары (столица Чувашской республики). Чувашский язык является официальным языком Чувашской республики (наряду с русским). Однако, несмотря на вышеперечисленные положительные тенденции чувашский язык находится под угрозой исчезновения и в настоящее время (особенно разговорный) испытывает сильное влияние русского языка в области лексики